Les pratiques de l’animation culturelle placent, selon le contexte, les citoyens à la fois au coeur des processus d’appropriation de la culture légitime et d’expression culturelle autonome. Liée aux perspectives de démocratisation culturelle, la médiation culturelle est centrée sur l’élargissement des publics et la transmission de la culture. Inscrite dans la logique de la démocratie culturelle, la médiaction culturelle se tourne plutôt vers la reconnaissance identitaire des minorités et le renouvellement de la culture. La mise en oeuvre de ces deux processus répond d’une double exigence démocratique, mais plonge les animateurs dans un rapport complexe aux dirigeants politiques, aux institutions culturelles et aux populations qui suscite une interrogation d’ordre éthique et politique sur leur mission.Depending on the context, practices of cultural animation place citizens at the heart of processes both of appropriation of legitimate culture and of autonomous cultural expression. Linked to ideas of cultural democratisation, cultural mediation focuses on expanding publics and transmission of culture. A part of the logic of cultural democracy, cultural mediaction is more attentive to recognition of minority identities and the renewal of culture. Putting these two processes into action respects a dualistic requirement for democracy, but also pushes animateurs into a complex relation with political decision-makers, cultural institutions and the population, giving rise to ethical and political questions about their role