“…It is still not known whether this variability is due to problems at the level of linguistic representations in the weaker, or non-dominant language or whether it is access to linguistic representations for comprehension, production and processing that is at the root of such variability. Both second language (L2) learners of Spanish and heritage speakers of Spanish have been shown to have difficulty with differential object marking (DOM), the overt morphological marking of animate, specific direct objects with the preposition “a” ( Farley and McCollam, 2004 ; McCollam Wiebe, 2004 ; Montrul, 2004 , 2010 ; Guijarro-Fuentes and Marinis, 2007 ; Bowles and Montrul, 2008 , 2009 ; Guijarro-Fuentes, 2012 ; Montrul and Sánchez-Walker, 2013 ; Arechabaleta-Regulez, 2014 ). These studies have found high rates of omission of DOM in bilingual situations, where Spanish is in contact with a non-DOM language.…”