2023
DOI: 10.1075/scl.113.04san
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Chapter 4. “ Ich bekomme es erklärt ”

M. Teresa Sánchez Nieto

Abstract: Spanish lacks a construction that parallels the German dative passive, which presents the process from the recipient perspective while often leaving the agent implicit. The main aim of this chapter is to elucidate as to what extent the recipient perspective is maintained, and which voice resources ( genus verbi ) and translation techniques are involved in the translation of German passive constructions between German and Spanish. The evidence for the study is taken from the Parallel Corpus of Germa… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 11 publications
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?