Multilingualism and Sign Languages 2009
DOI: 10.2307/j.ctv2rr3g4j.7
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Capitalizing on Simultaneity:

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
2
0

Year Published

2023
2023
2024
2024

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(2 citation statements)
references
References 0 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…Instead of code-switching, both adult and child bimodal bilinguals overwhelmingly engage in code-blending (Figure 2; Emmorey et al, 2008;van den Bogaerde, 2000), described earlier. This avoidance of code-switching in favor of code-blending has now been reported for bimodal bilinguals using a wide variety of sign languages (e.g., Bishop et al, 2006, for İşsever et al, 2019, for Turkish Sign Language/T İD). Detailed analysis of code-blending patterns has greatly informed our understanding of how language is organized and processed in the bilingual brain (Emmorey et al, 2016).…”
Section: Modality Effects As Bimodal Phenomena That Occur When Langua...mentioning
confidence: 60%
“…Instead of code-switching, both adult and child bimodal bilinguals overwhelmingly engage in code-blending (Figure 2; Emmorey et al, 2008;van den Bogaerde, 2000), described earlier. This avoidance of code-switching in favor of code-blending has now been reported for bimodal bilinguals using a wide variety of sign languages (e.g., Bishop et al, 2006, for İşsever et al, 2019, for Turkish Sign Language/T İD). Detailed analysis of code-blending patterns has greatly informed our understanding of how language is organized and processed in the bilingual brain (Emmorey et al, 2016).…”
Section: Modality Effects As Bimodal Phenomena That Occur When Langua...mentioning
confidence: 60%
“…Rather, they prefer to CODE-BLEND (Emmorey et al, 2008), meaning that they sometimes produce fragments belonging to the two languages simultaneously. This appears to be true for all the bimodal populations that have been observed so far, be they adults or children (American Sign Language (ASL)-English in Bishop & Hicks, 2005; Dutch Sign Language (NGT)-Dutch in Baker & Van den Bogaerde, 2008; Quebec Sign Language (LSQ)-French in Petitto et al, 2001; Brazilian Sign Language (LIBRAS)-Portuguese in de Quadros, 2018; Italian Sign Language (LIS)-Italian in Bishop et al, 2007, Donati & Branchini, 2013, Branchini & Donati, 2016; Finnish Sign Language (FinSL)-Finnish in Kanto et al, 2013).…”
Section: Code-blending In Bimodal Bilinguals: Productionmentioning
confidence: 88%