“…A limitation of this study was that the sample comprised only English‐speaking Australians and thus care should be taken when extrapolating the results of this study cross culturally or internationally in jurisdictions where English is not spoken or where different variations of the English language are used. Nevertheless, the language categories developed in this study are consistent with previous reports of both recalled and induced urge/urgency sensations from countries including the United Kingdom, United States of America, and the Netherlands (Dutch language translated into English) . Recently published studies have provided some detail on the derivation of descriptors, such as use of focus groups, or interviews, whereas earlier studies appear to have derived descriptors from authors' clinical experience, or from previously published summaries of sensation .…”