2011
DOI: 10.1075/pc.19.3.07hir
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Between irony and humor

Abstract: The goal of this paper is to propose a model that distinguishes between irony and humor in the context of literary texts. The comparative model was constructed based on existing models, and elaborated on them, substantiating the model through textual analysis focusing on cues for irony (Raskin and Attardo 1994). The research was based on four conceptual paradigms: pragmatic studies of irony, pragmatic studies of humor, a pragmatic approach to the study of literary texts, and theories of text interpretation. Th… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
9
0
1

Year Published

2012
2012
2022
2022

Publication Types

Select...
5
2

Relationship

1
6

Authors

Journals

citations
Cited by 32 publications
(12 citation statements)
references
References 24 publications
0
9
0
1
Order By: Relevance
“…After Kirschenbaum insists "Then we have to finish" (48), his co-host concludes with a still non-serious remark "Real left is China, right?" (49) Following Hirsch (2011aHirsch ( , 2011bHirsch ( , 2011c, we argue then that the non-serious keying of the interviewer's comment can be identified as both ironic and humorous, locating it between the two extremes (to which the typical cases belong), since we also perceive cues for the interpretation of the utterance as humorous. 6 The first cue for humor is an overlap between two opposing scripts (Raskin 1985) or incongruity (Attardo 1997) between the existing timeframe of the program and Kirschenbaum's unrealistic comment.…”
Section: Yaron London and Moti Kirschenbaum (Interviewers) With Haim mentioning
confidence: 88%
See 1 more Smart Citation
“…After Kirschenbaum insists "Then we have to finish" (48), his co-host concludes with a still non-serious remark "Real left is China, right?" (49) Following Hirsch (2011aHirsch ( , 2011bHirsch ( , 2011c, we argue then that the non-serious keying of the interviewer's comment can be identified as both ironic and humorous, locating it between the two extremes (to which the typical cases belong), since we also perceive cues for the interpretation of the utterance as humorous. 6 The first cue for humor is an overlap between two opposing scripts (Raskin 1985) or incongruity (Attardo 1997) between the existing timeframe of the program and Kirschenbaum's unrealistic comment.…”
Section: Yaron London and Moti Kirschenbaum (Interviewers) With Haim mentioning
confidence: 88%
“…Theories concerning the differentiation between irony and humor will not be discussed here, for further details seeHirsch (2011a;2011b, 2011c.…”
mentioning
confidence: 99%
“…The humor in the title and lead is the result of several features: exaggeration, absurdity, incongruity, a deviation from what is normally expected, and the insertion of a punch line (Raskin, 1985;Oring, 1989;Attardo, 1997Attardo, , 2001Veatch, 1998; for an integrative survey of theories of humor see Hirsch, 2011). The exaggeration is caused by the coupling of "the whole world is against us" and the paranoid "anti-Semites, they are everywhere."…”
Section: Humorous Framingmentioning
confidence: 96%
“…Some of the anti-Semitic slurs were translated into Hebrew by the reporters and presented as direct speech, mainly by the use of quotation marks. Despite the potential gravity of the subject matter, the framing -that is, the principles of organization which determine readers' perception of the text (Hirsch, 2011, based on Goffman, 1974) -is humorous.…”
Section: Humorous Framingmentioning
confidence: 99%
“…The ideas by Dascal and Weizman were taken up by Hirsch (2011), who applied them to humor. Typical cues for humor are discussed by Hirsch: script opposition (the violation of expectations), framing (jokes appear to have repeatable structure, usually a single scene terminating with a punch-line), word play and nonsense.…”
Section: Dascal and Weizman (1987) On Clues And Cuesmentioning
confidence: 99%