Proceedings IEEE International Conference on Software Maintenance. ICSM 2001
DOI: 10.1109/icsm.2001.972782
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Automating language conversion: a case study (an extended abstract)

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
8
0
1

Publication Types

Select...
4
4

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 14 publications
(9 citation statements)
references
References 6 publications
0
8
0
1
Order By: Relevance
“…One is the classical problem of generic language translation, which is still under active investigation [14,19,20]. A second problem is, when defining translators between many different languages in a same family of languages, many of the translators will have similar fragments.…”
Section: The Research Problemmentioning
confidence: 99%
“…One is the classical problem of generic language translation, which is still under active investigation [14,19,20]. A second problem is, when defining translators between many different languages in a same family of languages, many of the translators will have similar fragments.…”
Section: The Research Problemmentioning
confidence: 99%
“…This has lead to a renewed demand to migrate the legacy systems in COBOL and PLI even though the languages are still supported. The first tools to make such a transformation were developed by Triangle technologies in cooperation with the St. Petersburg State University [14]. The Relativity tool has used in several projects but the transformation was never fully automated [15].…”
Section: Previous Work On This Problemmentioning
confidence: 99%
“…Man hat daher bei jeder noch so guten Automatisierung einen manuellen Nachbearbeitungsanteil vorzusehen, dieses wird z.B. auch in [8] dargestellt.…”
Section: Die Rahmenbedingungenunclassified