2010 Ninth International Conference on Machine Learning and Applications 2010
DOI: 10.1109/icmla.2010.153
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Automatic Synonym and Phrase Replacement Show Promise for Style Transformation

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
2
1

Citation Types

0
11
0

Year Published

2011
2011
2020
2020

Publication Types

Select...
2
2
2

Relationship

0
6

Authors

Journals

citations
Cited by 12 publications
(11 citation statements)
references
References 2 publications
0
11
0
Order By: Relevance
“…Back-and-forth machine translation provides a simple but highly limited technique [3,7,10,14,44], as it does not allow targeting or avoiding any particular style. Another classical alternative is rule-based paraphrase replacement from knowledge bases [12, 36-40, 45, 61], 1 https://gitlab.com/ssg-research/mlsec/parchoice/ Techniques Transformations applied [40,46] synonym replacement from WordNet [45,61] word embedding neighbour replacement [38] word replacement from GNU Diction [26], hand-crafted rules [12] synonym replacement from FreeLing [54], hand-crafted rules [36] synonym/hypernym/definition replacement from WordNet or PPDB, hand-crafted rules Table 1. Prior rule-based style transfer techniques.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Back-and-forth machine translation provides a simple but highly limited technique [3,7,10,14,44], as it does not allow targeting or avoiding any particular style. Another classical alternative is rule-based paraphrase replacement from knowledge bases [12, 36-40, 45, 61], 1 https://gitlab.com/ssg-research/mlsec/parchoice/ Techniques Transformations applied [40,46] synonym replacement from WordNet [45,61] word embedding neighbour replacement [38] word replacement from GNU Diction [26], hand-crafted rules [12] synonym replacement from FreeLing [54], hand-crafted rules [36] synonym/hypernym/definition replacement from WordNet or PPDB, hand-crafted rules Table 1. Prior rule-based style transfer techniques.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…is an attempt to give simple mathematical representations to complex properties of language, and social norms and interactions in a group which will in turn facilitate automation in feature extraction. Features similar to these were also used in a recent work by Khosmood which attempted to disguise authorship through camouflage [16].…”
Section: Feature Extractionmentioning
confidence: 94%
“…There are other works [8,9] on automatic replacement and style transformation. However, these works either provide a general approach or are not acceptable in practice.…”
Section: Related Workmentioning
confidence: 99%
“…In [8], it is suggested to transform the writing style of a document incrementally using a loop, where in each run of the loop, the style is slightly changed and this is repeated until some target condition is satisfied. An example of this latter category is [9] where all the words in a document are automatically replaced with their synonyms. This may decrease the readability, and could significantly affect the semantic of the document.…”
Section: Related Workmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation