2006
DOI: 10.3758/bf03193894
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Assessing short summaries with human judgments procedure and latent semantic analysis in narrative and expository texts

Abstract: In the present study, we tested a computer-based procedure for assessing very concise summaries (50 words long) of two types of text (narrative and expository) using latent semantic analysis (LSA) in comparison with the judgments of four human experts. LSA was used to estimate semantic similarity using six different methods: four holistic (summary-text, summary-summaries, summary-expert summaries, and pregraded-ungraded summary) and two componential (summary-sentence text and summary-main sentence text). A tot… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
28
0
5

Year Published

2009
2009
2019
2019

Publication Types

Select...
3
3
1

Relationship

3
4

Authors

Journals

citations
Cited by 39 publications
(38 citation statements)
references
References 24 publications
0
28
0
5
Order By: Relevance
“…Otro ejemplo, del uso del LSA en la evaluación de resúmenes en español es la investigación realizada por León et al (2006). En ella los investigadores evalúan resúmenes muy concisos (50 palabras de largo) provenientes de textos con predominancia narrativa y expositiva, mediante el LSA, y comparan estos resultados con las evaluaciones de cuatro evaluadores expertos humanos.…”
Section: Análisis Semántico Latente (Lsa)unclassified
See 3 more Smart Citations
“…Otro ejemplo, del uso del LSA en la evaluación de resúmenes en español es la investigación realizada por León et al (2006). En ella los investigadores evalúan resúmenes muy concisos (50 palabras de largo) provenientes de textos con predominancia narrativa y expositiva, mediante el LSA, y comparan estos resultados con las evaluaciones de cuatro evaluadores expertos humanos.…”
Section: Análisis Semántico Latente (Lsa)unclassified
“…Este resultado, que aporta predictibilidad al estudio, es congruente con lo presentado por León et al (2006) para los textos en español, a pesar de que tanto la conformación del espacio semántico como de su dimensionalidad son diferentes. En el caso de León et al (2006) fue de 337 dimensiones y en el nuestro de 297 dimensiones.…”
Section: Conclusiónunclassified
See 2 more Smart Citations
“…In fact, LSA permits comparison of semantic similarity between different pieces of textual information, such as sentences or paragraphs (Foltz, 1996;Landauer, 1998;Landauer & Dumais, 1997;, as well as summaries (Foltz, 1996;E. Kintsch, Steinhart, Stahl, & LSA Research Group, 2000;León, Olmos, Escudero, Cañas, & Salmerón, 2006). LSA measures the similarity between two pieces of text with the cosine between the two vectors.…”
mentioning
confidence: 99%