2019
DOI: 10.1387/asju.20209
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Asimetrías gramaticales asociadas a la animacidad en la lengua vasca: una perspectiva tipológica / Animacy-based grammatical asymmetries in Basque: a typological perspective

Abstract: This study provides a typological analysis of two phenomena related to case-marking in Basque. In both of them, animacy —or the distinction between what is animate and what is not— turns out to be determinant: we discuss case assignment to direct objects, on the one hand, and marking of locative cases, on the other hand. We have compared the two phenomena with diverse typological parallels in order to account for the variety of possible morphological strategies and identify particular conditions and restrictio… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2020
2020
2022
2022

Publication Types

Select...
3
1

Relationship

2
2

Authors

Journals

citations
Cited by 4 publications
(2 citation statements)
references
References 4 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…ekartzen dut 'I bring' (habitual) vs dakart 'I am bringing' (progressive), from the same verb ekarri 'to bring'. 5 Animacy can be expressed in other parts of the grammar too, especially in certain varieties (for its influence on case marking and verbal agreement, see Odria [2014] and Igartua & Santazilia [2018]). 6 There exist other types of reduplication in Basque.…”
Section: Verbal Inflectionmentioning
confidence: 99%
“…ekartzen dut 'I bring' (habitual) vs dakart 'I am bringing' (progressive), from the same verb ekarri 'to bring'. 5 Animacy can be expressed in other parts of the grammar too, especially in certain varieties (for its influence on case marking and verbal agreement, see Odria [2014] and Igartua & Santazilia [2018]). 6 There exist other types of reduplication in Basque.…”
Section: Verbal Inflectionmentioning
confidence: 99%
“…La morfología de la inflexión es un área de la lengua vasca con asimetrías de marcación que dependen de la animación(Igartua y Santazilia 2018). En esta lengua, se utilizan afijos diferentes en ciertos casos morfológicos para expresar la oposición semántica entre los sustantivos animados e inanimados (o entre los sustantivos humanos y no humanos).…”
unclassified