2011
DOI: 10.17953/aicr.35.2.e22v33412156010g
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

As the Rez Turns: Anomalies within and beyond the Boundaries of a Pueblo Community

Abstract: After initial instruction in written and spoken Tiwa, young adult participants in the summer language program at San Antonio Pueblo began authoring their own pedagogical materials as a learning activity. Charged with writing pedagogical dialogues to aid in language learning, the students created "the first Native soap opera," as the students described it, which they named As the Rez Turns. In this paper, I analyze the processes of entextualization surrounding the creation of this text, its generic features, an… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

1
8
0

Year Published

2012
2012
2023
2023

Publication Types

Select...
4
2
1

Relationship

1
6

Authors

Journals

citations
Cited by 17 publications
(11 citation statements)
references
References 7 publications
1
8
0
Order By: Relevance
“…I had spent seven years working as part of the San Ramón Pueblo 4 language program and have advised projects at Pojoaque and Nambe Pueblos, which provided me with knowledge of the grammar and phonology of Kiowa-Tanoan languages, the family to which Southern Tiwa belongs. Like my previous work (Debenport, 2010a(Debenport, , 2010b(Debenport, , 2011(Debenport, , 2012(Debenport, , 2015(Debenport, , 2017, I…”
Section: The History Of This Research Intersects With Applied Linguissupporting
confidence: 55%
“…I had spent seven years working as part of the San Ramón Pueblo 4 language program and have advised projects at Pojoaque and Nambe Pueblos, which provided me with knowledge of the grammar and phonology of Kiowa-Tanoan languages, the family to which Southern Tiwa belongs. Like my previous work (Debenport, 2010a(Debenport, , 2010b(Debenport, , 2011(Debenport, , 2012(Debenport, , 2015(Debenport, , 2017, I…”
Section: The History Of This Research Intersects With Applied Linguissupporting
confidence: 55%
“…As we can see, there is no clear, consensus definition of NATIVE SPEAKER/SIGNER or NATIVE LANGUAGE. This multifaceted concept can, but does not always, involve a constellation of factors relating to age, order, and context of acquisition (e.g., Abrahamsson and Hyltenstam 2009;Costello et al 2008;Quer and Steinbach 2019;Rothman and Treffers-Daller 2014), continued usage and/or exposure (e.g., Costello et al 2008;Benmamoun et al 2013), proficiency or competence (e.g., Chomsky 1965;Abrahamsson and Hyltenstam 2009), and socio-cultural identification or membership (e.g., Boltokova 2017;Debenport, 2011;Benmamoun et al 2013).…”
Section: Box 1: An Example Profile Of a Monolingual Speakermentioning
confidence: 99%
“…In the light of P. Deloria's (2004, 2011) critique of expectations placed on Native people as an exogenous limiting gaze, here we find detailed ethnographic attention to intertextual links, showing how quotidian life as well as high‐stakes indigenous politics is linguistically mediated and often explicitly focused on language. Articles in the volume address various ways in which the contemporary field of research in indigenous languages encourages immersed and engaged interconnections, such that the authors may themselves be agents in processes of film production, language documentation, and/or kinship relationality that they reflect on and write about (Debenport 2011, Leonard 2011, Meek 2011b, Peterson 2011).…”
Section: Indigeneity and The Artifactualization Of Vanishing Objectsmentioning
confidence: 99%
“…The title of Debenport's (2011) “As the Rez Turns” is the creative product of teenage Tiwa language students who composed an English language soap operatic rendition of life on the reservation for eventual performance in the Tiwa language. The intertextual connections of this complex genre are the focus of analysis.…”
Section: Indigeneity and The Artifactualization Of Vanishing Objectsmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation