2022
DOI: 10.1075/prag.10.2.05con
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Are transcripts reproducible?

Abstract: The research reported here is part of a larger psycholinguistic project on transcribing and the use of transcripts. It is hypothesized that reproducing transcripts originally prepared on the basis of current transcription systems overloads the capability of those who carry out transcript reproduction and therefore occasions an excessive error rate. Ten reproduced transcripts were taken from (a) three current textbooks (Duranti 1997; Garman 1990; Whitney 1998), and from (b) an earlier textbook (Levinson 1983); … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
2
0

Publication Types

Select...
3
3
1

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 27 publications
(2 citation statements)
references
References 16 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…We then translated into English both the extracts and the analysis with the aim of remaining as close as possible to the spirit of the conversation. Previous research in linguistics has shown that transcriptions lead to multiple errors (O'Connel & Kowal, 2000) and that translation is subject to numerous problems, in particular gaps in interpretation (some anecdotal aspect in one language becoming very important in another, [see Traverso, 2002]). In order to limit such risks, we relied on a simplified protocol to translate the transcripts into English.…”
Section: Data Collectionmentioning
confidence: 99%
“…We then translated into English both the extracts and the analysis with the aim of remaining as close as possible to the spirit of the conversation. Previous research in linguistics has shown that transcriptions lead to multiple errors (O'Connel & Kowal, 2000) and that translation is subject to numerous problems, in particular gaps in interpretation (some anecdotal aspect in one language becoming very important in another, [see Traverso, 2002]). In order to limit such risks, we relied on a simplified protocol to translate the transcripts into English.…”
Section: Data Collectionmentioning
confidence: 99%
“…Thus the recommendation that transcribers only present the level of detail used in the analysis (e.g. O'Connell and Kowal, 2000), while enhancing readability and reproducibility, would increase the authority of the researcher's interpretation, particularly in the majority of cases in which the original recording is not publicly available.…”
Section: Variation In Notation and Formatmentioning
confidence: 99%