2017
DOI: 10.1111/jopy.12324
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Arab‐Levantine personality structure: A psycholexical study of modern standard Arabic in Lebanon, Syria, Jordan, and the West Bank

Abstract: The factors were narrower or broader variants of factors found in the Big Five and HEXACO models. Conceptual and methodological considerations may have impacted the factor structure.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
8
0

Year Published

2018
2018
2023
2023

Publication Types

Select...
7
2

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 58 publications
(8 citation statements)
references
References 49 publications
(58 reference statements)
0
8
0
Order By: Relevance
“…The Levant countries called Fertile Crescent (Jordan, Lebanon, Syria and Palestine) are considered economically developing and emerging countries, as they are considered among the countries with scarce resources and that constantly need international support. These countries are of great geopolitical importance, and they share many factors such as language, religion and culture (Zeinoun et al , 2018). During the Arab Spring period after 2011, the conditions imposed on these countries varyingly high human, social and economic costs and affected the trade exchange between these countries and the world (Ianchovichina and Ivanic, 2016).…”
Section: Context Backgroundmentioning
confidence: 99%
“…The Levant countries called Fertile Crescent (Jordan, Lebanon, Syria and Palestine) are considered economically developing and emerging countries, as they are considered among the countries with scarce resources and that constantly need international support. These countries are of great geopolitical importance, and they share many factors such as language, religion and culture (Zeinoun et al , 2018). During the Arab Spring period after 2011, the conditions imposed on these countries varyingly high human, social and economic costs and affected the trade exchange between these countries and the world (Ianchovichina and Ivanic, 2016).…”
Section: Context Backgroundmentioning
confidence: 99%
“…The sociability and excitement-seeking facets of Extraversion have substantial load-ings on Neuroticism in Baltic-Finnish inventories (Pulver, Allik, Pulkkinen, & Hämäläinen, 1995). In some languages and cultures, a clear Openness factor of the FFM does not replicate (e.g., Cheung, van de Vijver, & Leong, 2011; Hofstee, Kiers, De Raad, Goldberg, & Ostendorf, 1997;Zeinoun, Daouk-Öyry, Choueiri, & van de Vijver, 2018), yet in other cultures well-known Big Five dimensions split (e.g., Extraversion splits into dominance and positive emotionality in Arabic data; Zeinoun et al, 2018). Finally, some researchers have proposed that dimensions beyond the Big Five emerge in non-Western samples and languages (Cheung et al, 2011).…”
Section: International Samplesmentioning
confidence: 99%
“…The MSA, although useful as a standard form of the Arabic language, carries some limitations such as the use of outdated terms that are no longer used colloquially, and some MSA words might have different meanings across countries [ 40 , 41 ]. In a recent lexical study on personality traits, using the MSA in the Arab Levant, the authors reported an under representation of terms to describe some dimensions of general personality, such as Openness [ 42 ], which is related with Fantasy, Aesthetics, Feelings, Actions, Ideas, and Values [ 43 ]. These findings are not surprising considering that these topics, although extremely relevant for the psychological assessment, are more often communicated using the colloquial Arabic forms.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…In a recent lexical study on personality traits, using the MSA in the Arab Levant, the authors reported an under representation of terms to describe some dimensions of general personality, such as Openness [42], which is related with Fantasy, Aesthetics,Feelings,Actions,Ideas,and Values [43]. These findings are not surprising considering that these topics, although extremely relevant for the psychological assessment, are more often communicated using the colloquial Arabic forms.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%