2020
DOI: 10.1177/1526924820978593
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Analysis of Linguistically and Culturally Tailored Initiatives in Websites of Kidney Transplant Programs in the United States Between 2013-2018

Abstract: Introduction: Minority patients constitute the majority of the kidney transplant waiting list, yet they suffer greater difficulties in listing and longer wait times to transplantation. There is a lack of information regarding targeted efforts by transplant centers to improve transplant care for minority populations. Research Question: Our aim was to analyze all kidney transplant websites in the United States to identify changes over a 5-year period in the number of multilingual websites, reported culturally ta… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
5
0

Year Published

2021
2021
2024
2024

Publication Types

Select...
6
1

Relationship

1
6

Authors

Journals

citations
Cited by 8 publications
(6 citation statements)
references
References 22 publications
0
5
0
Order By: Relevance
“…Although others have utilized similar methodology, there is room for errors. 4,6,7 To reduce bias and errors, two investigators verified all figures collected. We did not account for multiple racial backgrounds and non-binary genders.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Although others have utilized similar methodology, there is room for errors. 4,6,7 To reduce bias and errors, two investigators verified all figures collected. We did not account for multiple racial backgrounds and non-binary genders.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Several publications have utilized this protocol to collect demographic information. 4,6,7 All data collected were verified by two team members to ensure accuracy.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…24 The need for culturally tailored materials for use with Black and Hispanic populations has also been addressed by researchers with culturally-sensitive online education, 11,25 but only 3.7% of transplant program websites in 2018 had any evidence of a culturally targeted initiative. 26 Efforts to improve provision of transplant-related information, particularly using online methods, are likely to have universal benefits.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Interestingly, over 85% of all LDKTs are performed in just 10 United States transplant programs. Additionally, all of these centers had multilingual physicians, with approximately half of them being proficient in Spanish [ 37 ]. Providing culturally concordant care is not only sensible, but also effective, with multiple centers that have created platforms to help address disparities in the Hispanic population requiring renal transplant.…”
Section: The Problem: Understanding Disparities In Current Practicesmentioning
confidence: 99%