1886
DOI: 10.5479/sil.268757.39088005784863
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

An English-Dakota school dictionary. Waśicun qa dakota ieska wowapi

Abstract: Abomination, n. Wowalitedasni. Aborigines, n. pi. Xkcewieasta. Abound, v. Ota; ota aya. About, prep, qa adv. 1. Ohomni; ihduksaq ; iyaza. About thy neek. 2. Cetu. About ten men. 3. Eciyataqhaq; oq. i-. What are you talking about t Tjiku iwoyahdaka he.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0

Year Published

2002
2002
2002
2002

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 0 publications
0
0
0
Order By: Relevance
“…56 At a minimum, the prefix ma is suggestive of the root for earth as in ama (Tutelo); á:ma (Ofo); and amá (Biloxi). 57 This ma root for earth is observable in the Western Siouan languages (Dakota, Nakota, Lakota) for earth in maka 58 and makoce. 59 In 1716, Fontaine estimated that 200 Saponi, Manahoac, and Tutelo were living at Fort Christanna.…”
Section: Fort Christannamentioning
confidence: 94%
“…56 At a minimum, the prefix ma is suggestive of the root for earth as in ama (Tutelo); á:ma (Ofo); and amá (Biloxi). 57 This ma root for earth is observable in the Western Siouan languages (Dakota, Nakota, Lakota) for earth in maka 58 and makoce. 59 In 1716, Fontaine estimated that 200 Saponi, Manahoac, and Tutelo were living at Fort Christanna.…”
Section: Fort Christannamentioning
confidence: 94%