An Analysis of the Translator’s Subjectivity in Yan Fu’s Translation Activities from the Perspective of Lefevere’s Manipulation Theory
Abstract:Belgian scholar Andre Lefevere introduced the concept of "rewriting" into translation studies, maintaining that "rewriting" was mainly influenced by ideology, poetics as well as patronage. On the basis of Lefevere's manipulation theory, this paper makes a detailed analysis on the translation activities of Yan Fu, a famous thinker and translator in the modern history of China, through literature research method and deductive method. This paper mainly analyzes the influence of ideology, poetics and patronage on … Show more
Set email alert for when this publication receives citations?
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.