2018
DOI: 10.1186/s12955-018-0865-3
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Adaptation and assessments of the Chinese version of the ICECAP-A measurement

Abstract: BackgroundThis study adapts the ICECAP measure for Adults (ICECAP-A) to assess its capacity to measure the quality of life in China for economic evaluation.MethodsQualitative and quantitative methods were used to translate the ICECAP-A measure for wellbeing, established by the University of Birmingham, UK, to the Chinese cultural context. A focus group discussion solved the appropriateness and wording of the ICECAP attributes in Chinese; and a randomly selected sample of 1000 adults aged over 18 years were onl… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

6
42
4

Year Published

2018
2018
2021
2021

Publication Types

Select...
7
3

Relationship

2
8

Authors

Journals

citations
Cited by 30 publications
(52 citation statements)
references
References 34 publications
6
42
4
Order By: Relevance
“…Cross-culturally, the ICECAP-O has demonstrated good convergent validity with existing measures in a sample of post-hospitalised older adults in the Netherlands (Makai et al 2013) and among nursing home residents with dementia in Germany (Makai et al 2014). Similar studies have demonstrated the reliability and validity of the ICECAP-O in Spain (Sarabia-Cobo et al 2017) and Sweden (Hörder et al 2016) and for the ICECAP-A in China (Tang et al 2018). However, to date, the validity of a German translation of the ICECAP-A has not been investigated.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 63%
“…Cross-culturally, the ICECAP-O has demonstrated good convergent validity with existing measures in a sample of post-hospitalised older adults in the Netherlands (Makai et al 2013) and among nursing home residents with dementia in Germany (Makai et al 2014). Similar studies have demonstrated the reliability and validity of the ICECAP-O in Spain (Sarabia-Cobo et al 2017) and Sweden (Hörder et al 2016) and for the ICECAP-A in China (Tang et al 2018). However, to date, the validity of a German translation of the ICECAP-A has not been investigated.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 63%
“…SoJump's successful use in earlier consumer behaviour research testifies to the suitability of the platform (e.g. Chang et al, 2014;Lien et al, 2017;Tang et al, 2018).…”
Section: Data Collectionmentioning
confidence: 97%
“…The ICECAP-A has shown validity (16,17,19,24,25) reliability (26,27), responsiveness (28) and feasibility (14) in different populations. Beside the original English language version, it is also available in German (26), Chinese (29), Welsh, Dutch, Danish, Persian and Italian languages (30). Previous factor analysis comparing the ICECAP-A with the items of EQ-5D-5L (31) and EQ-5D-3L (13,15) found that these instruments measure two different constructs and therefore provide potentially different information.…”
Section: Instrumentsmentioning
confidence: 99%