2009
DOI: 10.1016/j.medcli.2008.06.005
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Adaptación cultural y validación al español del cuestionario de síntomas de glaucoma (Glaucoma Symptom Scale, GSS)

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

1
1
0

Year Published

2013
2013
2022
2022

Publication Types

Select...
5

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(2 citation statements)
references
References 14 publications
1
1
0
Order By: Relevance
“…Cronbach’s alpha coefficient for the total GSS in Serbian language was proper (>0.80) and thus, internal consistency of Serbian GSS can be labeled appropriate. The Cronbach’s alpha coefficient observed in our study was consistent with coefficients in the original scale [17], but also in other populations [18, 19]. When GSS domains were analyzed, Cronbach’s alpha coefficients for SYMP-6 subscale were also greater than 0.8, meaning that items in this domain comprise one meaningful and consistent construct related to non-visual symptoms.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 87%
See 1 more Smart Citation
“…Cronbach’s alpha coefficient for the total GSS in Serbian language was proper (>0.80) and thus, internal consistency of Serbian GSS can be labeled appropriate. The Cronbach’s alpha coefficient observed in our study was consistent with coefficients in the original scale [17], but also in other populations [18, 19]. When GSS domains were analyzed, Cronbach’s alpha coefficients for SYMP-6 subscale were also greater than 0.8, meaning that items in this domain comprise one meaningful and consistent construct related to non-visual symptoms.…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 87%
“…The English version was developed using the CTT and, thus far, has been translated and validated in Italian and Spanish populations. These three versions of the GSS underwent an assessment of psychometric properties using the CTT and the results have showed adequate validity and reliability [1119]. However, when Rasch analysis of the English version was performed in Australian [20] and Indian [21] glaucoma populations, poor psychometric properties were reported.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%