1995
DOI: 10.1075/li.19.1.04ele
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A System of Electronic Dictionaries of Portuguese

Abstract: PresentationDIGRAMA is a system of electronic dictionaries and grammars of Portuguese, i.e. lexical and grammatical data bases specifically build to be used by com puters in natural language processing.The dictionary modules contain the words and the formal description of their morphological properties. The grammars correspond to the matrices of the lexicon-grammar of Portuguese, where free and frozen constructions of verbs, adjectives, predicative nouns and adverbs are described and formalized (see References… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
3
0
1

Year Published

2002
2002
2022
2022

Publication Types

Select...
3
2
1

Relationship

2
4

Authors

Journals

citations
Cited by 8 publications
(4 citation statements)
references
References 1 publication
0
3
0
1
Order By: Relevance
“…adjective, adverb, conjunction, determiner, interjection, noun, preposition, pronoun or verb) and, if applicable, an inflection code indicating the morphological categories relevant to that category (i.e., tense-mood and person-number, for verbs; gender and number for nouns; etc.). We adopt a highly granular tagset, adapting one already developed for Modern Portuguese and presented in [4,14,15]. The formalism here used is generically the same that was originally developed by [7].…”
Section: Text Selection Preparation and Annotationmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…adjective, adverb, conjunction, determiner, interjection, noun, preposition, pronoun or verb) and, if applicable, an inflection code indicating the morphological categories relevant to that category (i.e., tense-mood and person-number, for verbs; gender and number for nouns; etc.). We adopt a highly granular tagset, adapting one already developed for Modern Portuguese and presented in [4,14,15]. The formalism here used is generically the same that was originally developed by [7].…”
Section: Text Selection Preparation and Annotationmentioning
confidence: 99%
“…This paper is part of a larger project that aims to use NLP methods on the investigation of Old Portuguese, particularly on the texts that make up the Corpus de Textos Antigos 'Old Texts Corpus' (CTA) 4 , a project started in 2015 by the Center of Linguistics of the University of Lisbon (CLUL) 5 . As a repository of transcribed and edited texts in Old Portuguese, dated up to 1525, this corpus can be a helpful resource to researchers interested in the older stages of the language.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Abrange as formas flexionadas de substantivos, adjetivos e verbos, que são as classes gramaticais mais numerosas do português. Foi criado a partir da combinac ¸ão, revisão e expansão dos dicionários eletrônicos Label-Lex [Eleutério et al 1995] e DELAF-PB [Muniz 2004]. Incorpora, também, os neologismos gerados por [Silva 2019] por meio da aplicac ¸ão de regras produtivas de formac ¸ão de palavras.…”
Section: Morphobrunclassified
“…Anticipating that growing interest, over the last years, a significant part of LabEL's research has been devoted to the development of large-scale, linguistically precise language resources, namely to the construction of computational lexicons for simple and multiword units (Eleutério et al, 1995;Ranchhod et al, 1999;Ranchhod et al, 2004).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%