2021
DOI: 10.1177/13670069211028311
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A quantitative analysis of age-related differences in Hindi–English code-switching

Abstract: Aims and objectives: Numerical indices developed by Guzman et al. that helped characterize code-switching (CS) patterns in Spanish–English bilingual corpora, were tested on a Hindi–English bilingual corpus. Two main research questions were addressed: first, how does Hindi–English compare with Spanish–English, and second, are there measurable differences in broad CS patterns between older and younger speakers? Methodology: Television interviews of Hindi movie (Bollywood) personalities were transcribed and coded… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
2

Citation Types

0
13
0

Year Published

2022
2022
2022
2022

Publication Types

Select...
2

Relationship

1
1

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(13 citation statements)
references
References 25 publications
0
13
0
Order By: Relevance
“…A bilingual corpus of approximately 140,000 words (approximately 11 hours 20 minutes of video in total), based on TV interviews of Hindi movie (Bollywood) personalities was analysed (see Elliot and Si [2021] for more details). All of the videos (except two) comprised of interviews led by prominent film critic and industry analyst Komal Nahta ( KN ) for the TV show ETC Bollywood Business; these can be found on the programme’s YouTube channel: https://www.youtube.com/user/ETCNetworks/.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
See 3 more Smart Citations
“…A bilingual corpus of approximately 140,000 words (approximately 11 hours 20 minutes of video in total), based on TV interviews of Hindi movie (Bollywood) personalities was analysed (see Elliot and Si [2021] for more details). All of the videos (except two) comprised of interviews led by prominent film critic and industry analyst Komal Nahta ( KN ) for the TV show ETC Bollywood Business; these can be found on the programme’s YouTube channel: https://www.youtube.com/user/ETCNetworks/.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…In addition, two further interviews of two guests ( SRK and AK ) from the ‘older’ category, but recorded in the 1990s with different interviewers, were transcribed and coded similarly. While age-related differences are not a focus of this study, the labels ‘older’ and ‘younger’ were maintained for the sake of convenience, as this paper immediately follows an earlier publication by Elliot and Si (2021), where the two age groups were compared explicitly. Moreover, it was of some interest to determine whether the clusters generated by the current analysis would in any way reflect the age categories.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…As implied in the definition, Sociolinguistics study is extensive because the use of language in society can include the use of language in a different community (urban community, rural community, government offices, and others), sectors (economy, education, politics, art, film, and others), and professions (farmers, fishermen, and others). Considering this vast range of scopes, the researcher will limit the Sociolinguistics study topics in this research on 11 topics, namely 1) varieties of language (Alhamami, 2020;Clements, 2018;Gelek, 2017;Yule, 2006;Tamargo et al, 2019;Hornberger & McKay, 2010;Khizhnyak & Annenkova, 2021;Murchadha & Flynn, 2018;Subhan, 2004;Vari & Tamburelli, 2020;Wardhaugh & Fuller, 2015); 2) dialects, sociolects, idiolects, and registers (Subhan, 2004;Wardhaugh & Fuller, 2015), 3) standard and non-standard varieties (Subhan, 2004;Wardhaugh & Fuller, 2015), 4) varieties of English (Bruyèl-Olmedo & Juan-Garau, 2020;Heller et al, 2017;Lee, 2022;Ozyumenko, 2020;Proshina & Nelson, 2020;Subhan, 2004), 5) code-switching (Ellison & Si, 2021;Tamargo et al, 2019;Liu, 2021;Muthusamy et al, 2020;Subhan, 2004), 6) codemixing (Ramzan et al, 2021;Subhan, 2004;Tarihoran et al, 2022;Tramutoli, 2021), 7) bilingualism, multilingualism, and diglossia (Subhan, 2004;Wardhaugh & Fuller, 2015), 8) verbal and non-verbal communication (Subhan, 2004;…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%