2020
DOI: 10.1590/01031813740221420200618
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A Interpretação Das Cores Na Paratradução De Paratextos Audiovisuais - O Vermelho Na Série La Casa De Papel

Abstract: RESUMO A interdisciplinaridade que existe nos Estudos da Tradução permite vislumbrar e consolidar a ideia de paratradução e paratexto audiovisual. Ao saber que os paratextos são essenciais para a tradução e a interpretação, aborda-se aqui, sob os auspícios da paratradução, a relevância dos estudos das imagens apresentadas em tela. A cor vermelha predominante na série televisiva La Casa de Papel, da Netflix, conflui uma imagem subjetiva que corrobora com a compreensão do enredo. Assim, este artigo tem o objetiv… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2020
2020
2020
2020

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 3 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…The international success of the series is not only reflected in its television audiences and its impact on social media, but also from an international academic point of view, it is worth noting the amount of research published in the form of articles, conferences or theses, even in various languages, which address the series (Spanish, English, Portuguese, and Italian). The countries of origin of these publications are Spain, retrieved from MDPI, Scopus and Google Scholar, [12] Colombia [17], Argentina [18,19], Ecuador [20], USA [21], Italy [22], Brazil [23][24][25], Greece, and UK [26].…”
Section: Money Heistmentioning
confidence: 99%
“…The international success of the series is not only reflected in its television audiences and its impact on social media, but also from an international academic point of view, it is worth noting the amount of research published in the form of articles, conferences or theses, even in various languages, which address the series (Spanish, English, Portuguese, and Italian). The countries of origin of these publications are Spain, retrieved from MDPI, Scopus and Google Scholar, [12] Colombia [17], Argentina [18,19], Ecuador [20], USA [21], Italy [22], Brazil [23][24][25], Greece, and UK [26].…”
Section: Money Heistmentioning
confidence: 99%