2015
DOI: 10.1163/9789004285101
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A Cultural History of Aramaic

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
5
0
1

Year Published

2020
2020
2023
2023

Publication Types

Select...
6
2

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 44 publications
(9 citation statements)
references
References 0 publications
0
5
0
1
Order By: Relevance
“…159 The practice of Babylonians in Uruk using Greek names died out within ten years of the Parthian conquest. 160 A similar picture emerges in eastern Syria from the first century . 161 In an essay on the second-century  composition De Dea Syria, Lucinda Dirven highlights the consequences of exaggerating Hellenism's impact: 'the attention to the Hellenistic traits in the work has led to a neglect of the equally or more important "native" elements.'…”
Section: mentioning
confidence: 93%
“…159 The practice of Babylonians in Uruk using Greek names died out within ten years of the Parthian conquest. 160 A similar picture emerges in eastern Syria from the first century . 161 In an essay on the second-century  composition De Dea Syria, Lucinda Dirven highlights the consequences of exaggerating Hellenism's impact: 'the attention to the Hellenistic traits in the work has led to a neglect of the equally or more important "native" elements.'…”
Section: mentioning
confidence: 93%
“…While the dissimilation of intervocalic voiced geminates is attested throughout Aramaic and is therefore of limited value for identifying Western Aramaic loans, the dissimilation of q > k before another "emphatic" consonant 31 is characteristic of Western Aramaic, not regularly attested in the eastern languages, where we find for example Jba qûšṭā. 32 Within Mandaic, a similar rule operates, whereby q regularly dissimilates to g before an emphatic consonant, 33 e.g., gṭal 'he killed' (<*qṭal), lgaṭ 'he grasped' (< *lqaṭ), and gaiṭa 'summer' (<*qayṭā), but this rule would produce the unattested form **gušṭa. Consequently, this quintessentially Mandaic word is actually irregular within Mandaic, one of a handful of roots in which *q dissimilates to k, 34 all of which likely reflect borrowing from another dialect in which this sound change was regular.…”
Section: A Western Aramaic Substratementioning
confidence: 99%
“…5 Nonetheless, to the extent that we can lump Aramaic languages into conjectural categories based on shared morphological innovations, Mandaic undeniably agrees with the other members of the eastern category in all of its most widely accepted diagnostic features. 6 These include the replacement of the masculine plural emphatic morpheme -ayyā with -ē (Mandaic -ia, never **-aia, and pronounced -i), the replacement of the third masculine singular personal morpheme of the prefix conjugation y-with a n-or an l-, and the replacement of the third masculine singular possessive pronoun *-awhī with reflexes of *-ayhī (Mandaic -(i)ẖ, pronounced -i).…”
mentioning
confidence: 99%
“…The latter, spread far and wide by the Achaemenid Empire, is now well known to us from Persian‐period corpora like the Elephantine Papyri (cf. Folmer, 1995, 2022; Gzella, 2015, pp. 157–211; Muraoka & Porten, 2003).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…The meaning of Aramaic is uncontroversial: (any variety belonging to) a certain family of closely related Semitic languages/dialects that descend from a shared ancestor presumably spoken in late second‐millennium bce Syria, with many shared features and a long written history (e.g., Healey, 2013, pp. 23–24; Huehnergard, 1995; Gzella, 2015). Some of the other terms that are crucial to this investigation have been used in different or vague ways and require clarification.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%