Dialektologie, Part 2 1983
DOI: 10.1515/9783110203332.807
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

47. Die Einteilung der deutschen Dialekte

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

1
39
0
4

Year Published

2004
2004
2023
2023

Publication Types

Select...
6
1
1

Relationship

0
8

Authors

Journals

citations
Cited by 61 publications
(44 citation statements)
references
References 0 publications
1
39
0
4
Order By: Relevance
“…The dialect of Kirn an der Nahe belongs to the Franconian dialect area, classified as Westmitteldeutsch according to Wiesinger (1983). In a grammar of this dialect, Kirchberg (1906: 43/ 44) presents the paradigms for strong nouns from the three genders and subclassified according to number as in (17).…”
Section: Dialects Without Plural Trocheesmentioning
confidence: 99%
“…The dialect of Kirn an der Nahe belongs to the Franconian dialect area, classified as Westmitteldeutsch according to Wiesinger (1983). In a grammar of this dialect, Kirchberg (1906: 43/ 44) presents the paradigms for strong nouns from the three genders and subclassified according to number as in (17).…”
Section: Dialects Without Plural Trocheesmentioning
confidence: 99%
“…This work was carried out as part of the project Tonale Dialecten van het Nederlands, which is funded by the Vlaams-Nederlands Comité, a joint research foundation of the Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek Vlaanderen (FWO) and the Netherlands Organisation for Scientific Research (NWO). 1 The larger dialect group was identified as Central Franconian (Mittelfränkisch) by Wiesinger (1983). Geographically, it roughly matches the former Rheinprovinz, one of the provinces of the Prussian German states from 1815 to 1945, today lists three phonetic parameters involved in its realisation.…”
Section: General Backgroundmentioning
confidence: 97%
“…One defence here is that the threatened merger was morphological -that of number (singular and plural) as well as case (nominative and dative) -and needs to be put in the wider perspective of the measures that were taken to cope with the threat of those same mergers in other dialects. Wiesinger (1983) mentions suspension of final devoicing, as occurred in High Prussian and Yiddish, which caused plurals to be distinct from singulars in having a [+voice] coda consonant, contrasting with the [Ñvoice] consonant in the coda. While voiced final consonants may also have appeared in words that did not have otherwise identical forms with voiceless consonants in their paradigm, the imminent morphological mergers that would have materialised if final devoicing had gone through must have acted as a force against it.…”
Section: Historical and Typological Aspectsmentioning
confidence: 99%
“…A distinguishing feature of the Pomeranian verbal system is the existence of two infinitival forms: an infinitive in -a ([əә] or [ɐ]), and one in -en ([əәn] or [ṇ], Wiesinger 1983, karte 47.14, Wrede 1895:295), a property we also encounter in Coastal Germanic languages such as WestFrisian Dutch dialects, Frisian and North Frisian (Hoekstra 1997: 4-5). 1 In Pommeranian embedded clauses without a complementizer, such as under modals, causatives (låta 'let'), daua 'do', verbs of motion (gåa 'go'), and control predicates, the infinitive in -a is used, which we call infinitive-I, or simply "infinitive", as exemplified by the Wenker-sentence 2 16b in (1), taken from location 20, the village of Schloenwitz (Slonowice) in the municipality Schivelbein (see map).…”
Section: European Pomeranianmentioning
confidence: 99%