“…Haris Dedić & Elma Dedović-Atilla: The analysis of youth-related anglicisms among Bosnian youth -knowledge of their original form and meaning and attitudes towards them Anglicisms have been studied around the world, and the English language has reached all parts of the world, and all in the world. Thus, Indonesian (Azizah, 2018), Russian (Kravchenko & Boiko, 2013;Bandov, 2017), Japanese (Imamura, 2018), Arabic (Kashgary, 2014;Omar, 2018), German (Knospe, 2015;Onysko, 2007), Italian (Papavero, 2020;Pulcini, 2012), French (Lazarev, 2017), Spanish (Cruz & Medina, 2011;Núñez Nogueroles, 2017), Croatian (Jardas Duvnjak, 2019;Drljača Margić, 2014), and Serbian (Mišić Ilić, 2014, Silaški, 2009Kavgić, 2013), to name but a few, are languages in which anglicisms have been studied extensively. The Bosnian language is no exception.…”