2007
DOI: 10.1075/gs.1.13sta
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

11 Second Language Acquisition from a McNeillian Perspective

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1
1

Citation Types

0
0
0
6

Year Published

2017
2017
2023
2023

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(6 citation statements)
references
References 23 publications
0
0
0
6
Order By: Relevance
“…Le présent travail visait à étudier le rôle des ressources posturo-mimo-gestuelles dans des échanges en L2 entre apprenants. Nous avons pu mettre en évidence leur apport essentiel dans les processus inférentiels et sommes parvenus à trois catégories (ou modes de fonctionnement) liant ressources PMG et inférences : les apprenants de l'anglais L2 tendent à faire des inférences fondées sur (1) des ressources posturo-mimo-gestuelles au service de la tentative de mise en mots, (2) des ressources PMG au service de la gestion des tours de parole et 3 (Stam, 2007), ils constituent pour nous le pendant gestuel de l'interlangue (Gullberg, 2006), qu'on pourrait appeler l'intergestuel de l'apprenant d'une langue et qui correspondrait à un stade intermédiaire dans l'acquisition d'une gestuelle-cible correspondant aux codes culturels d'une langue et d'une aire géographique données, système dynamique qui évoluerait en même temps que l'apprenant gagnerait en compétence. Les auteurs du CECRL (2001 : 72) posent justement la question du degré d'aptitude auquel les apprenants devraient être capables de joindre le geste à la parole, ce qui laisse supposer que la compétence gestuelle augmenterait en même temps que les autres composantes de la compétence langagière (phénomène également reflété dans les échelles de compétence du CECRL).…”
Section: Resultsunclassified
See 1 more Smart Citation
“…Le présent travail visait à étudier le rôle des ressources posturo-mimo-gestuelles dans des échanges en L2 entre apprenants. Nous avons pu mettre en évidence leur apport essentiel dans les processus inférentiels et sommes parvenus à trois catégories (ou modes de fonctionnement) liant ressources PMG et inférences : les apprenants de l'anglais L2 tendent à faire des inférences fondées sur (1) des ressources posturo-mimo-gestuelles au service de la tentative de mise en mots, (2) des ressources PMG au service de la gestion des tours de parole et 3 (Stam, 2007), ils constituent pour nous le pendant gestuel de l'interlangue (Gullberg, 2006), qu'on pourrait appeler l'intergestuel de l'apprenant d'une langue et qui correspondrait à un stade intermédiaire dans l'acquisition d'une gestuelle-cible correspondant aux codes culturels d'une langue et d'une aire géographique données, système dynamique qui évoluerait en même temps que l'apprenant gagnerait en compétence. Les auteurs du CECRL (2001 : 72) posent justement la question du degré d'aptitude auquel les apprenants devraient être capables de joindre le geste à la parole, ce qui laisse supposer que la compétence gestuelle augmenterait en même temps que les autres composantes de la compétence langagière (phénomène également reflété dans les échelles de compétence du CECRL).…”
Section: Resultsunclassified
“…55 Une sensibilisation aux mécanismes des processus inférentiels pourrait être intégrée à l'enseignement des langues par des activités appropriées (voir par exemple les propositions de Piccoli, 2017), dans la lignée de certains auteurs qui ont prôné avant nous une sensibilisation à la kinésie, aux emblèmes ou encore à la proxémie en classe de langue (Stam, 2007). Une formation à la production et à l'interprétation de ressources PMG comme indices inférables dans une aire géographique et linguistique donnée nous semble en effet présenter une réelle valeur ajoutée.…”
Section: Resultsunclassified
“…Sobre preceitos teóricos em aquisição de L2, Paiva (2014) descreve várias teorias, hipóteses e modelos no âmbito da aquisição de L2; aqui, sucintamente, versaremos sobre os princípios teóricos e conjunto das hipóteses de Krashen (1982), o conceito de interlíngua de Corder (1981), teoria sobre bilinguismo de Grosjean e as premissas sobre a multimodalidade em aquisição de L2 de Stam (2007).…”
Section: Aquisição De L2 E Bilinguismounclassified
“…Gullberg (2010) indica que gestos e produção vocal analisados em conjunto oferecem formas alternativas de abordagem para as teorias sobre aquisição e bilinguismo. Stam (2007), seguidora de McNeill, apoia a inclusão dos gestos em estudos sobre aquisição de L2 e trata a questão dos padrões de 'pensar para falar', os quais são aprendidos/adquiridos de forma simultânea por indivíduos em processo de aquisição de uma L2.…”
Section: Gestos E L2unclassified
“…McNeill menyatakan bahwa LAD terdiri dari: (a) kecakapan untuk membedakan bunyi bahasa dengan bunyi-bunyi yang lain (Stam, 2007), (b) kecakapan mengorganisasi satuan linguistik ke dalam sejumlah kelas yang akan berkembang kemudian, (c) pengetahuan tentang sistem bahasa yang mungkin dan yang tidak mungkin, dan (d) kecakapan menggunakan sistem bahasa yang didasarkan pada penilaian perkembangan sistem linguistik, dengan demikian dapat melahirkan sistem yang dirasakan mungkin di luar data linguistik yang ditemukan.…”
Section: Alat Pemerolehan Bahasaunclassified