2024
DOI: 10.5007/2175-7968.2024.e96940
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

A translation of Dom Casmurro in Argentina in 1943: context and paratext

Débora Garcia Restom

Abstract: O objetivo deste artigo é interpretar, através de pesquisa empírica e descritiva, a função e posição sistêmica (Even-Zohar, 1990), que se procurou dar, no espaço cultural argentino, à edição da tradução de Dom Casmurro, de Machado de Assis, publicada em 1943, num momento em que o setor editorial do país passava por uma grande expansão devido à retração da indústria editorial espanhola. Por um lado, a intermediação de diversos agentes da importação no país de chegada, tais como editores, tradutores, ilustradore… Show more

Help me understand this report

This publication either has no citations yet, or we are still processing them

Set email alert for when this publication receives citations?

See others like this or search for similar articles