2023
DOI: 10.5007/2175-7968.2023.e97143
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Tradução literária como construção da identidade cultural: a tradução da literatura brasileira na China entre 1919 e 1966

Fan Xing

Abstract: Geralmente se supõe que a tradução da literatura brasileira nos primeiros anos da República Popular da China (1949-1966) foi principalmente impulsionada por forças políticas, devido às mudanças ideológicas oficiais e nas reformas do sistema editorial naquela época. No entanto, este argumento não leva em conta a continuidade da tradução literária antes e depois de 1949, nem considera o esforço dos tradutores naquela época em escolherem os melhores representantes da literatura brasileira e conservarem ao máximo … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 1 publication
(2 reference statements)
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?