2021
DOI: 10.5007/2175-7968.2021.e71254
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

E se Jó não se arrependeu? A tradução de Jó 42,6

Abstract: O artigo avalia se a tradução que Jack Miles postula para Jó 42,6 deve ser considerada melhor do que a tradução tradicional. Nos termos das traduções tradicionais de Jó 42,6, Jó se arrepende e se retrata de suas palavras, ao passo que, nos termos da tradução de Jack Miles, Jó não se arrepende nem se retrata, e, diante da manifestação de um deus que ele descobre como insensível, o personagem exprime profunda pena pelo “barro mortal”. Com base no texto hebraico de Jó 42,6, o artigo avalia que, em termos gramatic… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0

Publication Types

Select...

Relationship

0
0

Authors

Journals

citations
Cited by 0 publications
references
References 3 publications
0
0
0
Order By: Relevance

No citations

Set email alert for when this publication receives citations?