2012
DOI: 10.1590/s0103-49792012000100003
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

O movimento político indígena em Roraima: identidades indígenas e nacionais na fronteira Brasil-Guiana

Abstract: O trabalho aborda o movimento político indígena que se consolidou a partir da década de 70 do século XX, no Estado de Roraima, com o fortalecimento de identidades indígenas, focalizando, sobretudo, os Makuxi e os Wapichana. Analisa-se a interface dessas identidades com as identidades nacionais de brasileiro e guianense na fronteira internacional, que se consolidaram a partir da definição dessa fronteira em 1904. Examina-se como se sobrepõem essas identidades, e como se convivem simultaneamente como identidades… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
4
0
8

Year Published

2013
2013
2022
2022

Publication Types

Select...
7
1

Relationship

1
7

Authors

Journals

citations
Cited by 14 publications
(12 citation statements)
references
References 1 publication
0
4
0
8
Order By: Relevance
“…As mentioned above, in additional to frequent movements of indigenous people between indigenous lands in Roraima and the capital, Boa Vista, there are also cross-border movements over a vast territory which existed before it was divided by the borders imposed by national States, separating indigenous peoples by national divisions, however, seen from indigenous peoples perspectives as being external impositions of national States. Many have dual nationality, seeing themselves as transnational with the right to free transit across the international borders imposed on their traditional territories (Baines, 2012 ). Most indigenous people in Roraima, and many who live in the region of Guyana close to the Brazilian border too, depend on their residences in their villages and access to communal Indigenous Lands to produce horticultural products for their own family consumption, as well as selling any excess locally to obtain small amounts of money to buy basic manufactured goods.…”
Section: The Covid-19 Epidemic In the Northeast Of Roraima State: A New Chapter Of A Long Historymentioning
confidence: 99%
“…As mentioned above, in additional to frequent movements of indigenous people between indigenous lands in Roraima and the capital, Boa Vista, there are also cross-border movements over a vast territory which existed before it was divided by the borders imposed by national States, separating indigenous peoples by national divisions, however, seen from indigenous peoples perspectives as being external impositions of national States. Many have dual nationality, seeing themselves as transnational with the right to free transit across the international borders imposed on their traditional territories (Baines, 2012 ). Most indigenous people in Roraima, and many who live in the region of Guyana close to the Brazilian border too, depend on their residences in their villages and access to communal Indigenous Lands to produce horticultural products for their own family consumption, as well as selling any excess locally to obtain small amounts of money to buy basic manufactured goods.…”
Section: The Covid-19 Epidemic In the Northeast Of Roraima State: A New Chapter Of A Long Historymentioning
confidence: 99%
“…Junto ao processo de institucionalização, fez-se necessário que as lideranças que compõem as organizações indígenas se apropriassem das ferramentas burocráticas -documentos oficiais, inserção no Cadastro Nacional de Pessoa Jurídica (CNPJ) -entre outros Programas de verdade, para tomar emprestada a expressão de Pacheco de Oliveira (2014), que o aparelho do Estado legitima enquanto canal de comunicação, configurados como crenças e saberes reconhecidos, assim como caminhos avaliados como adequados para apresentar aquilo que se idealiza. Nesta relação com agentes do Estado, as lideranças indígenas assumem o papel de sujeitos politicamente ativos na perspectiva do protagonismo indígena (BAINES, 2012).…”
Section: Considerações Finaisunclassified
“…Segundo Stephen Baines (2012), somente no final de 1999 alguns dos principais direitos indígenas foram reconhecidos na Constituição da Guiana, tais como a proteção, conservação e disseminação das línguas, do patrimônio cultural e modos de vida, sendo estes direitos aprovados pela Assembleia Nacional com base nas recomendações da Constitution Reform Commission (CRC).…”
Section: Assim Para Orlando E Silva (2007)unclassified