2007
DOI: 10.1590/s0102-69922007000300006
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Intervenções no bairro do Recife e no seu entorno: indagações sobre a sua legitimidade

Abstract: Resumo: O presente artigo tem como objetivos (i) mostrar como a experiência de revitalização do Bairro do Recife foi desvirtuada, aproximando-se da tendência de city marketing, entendida como a aceleração da taxa de transformação de certas localidades, com ênfase especulativa sobre imóveis e grandes obras de renomados arquitetos, com importantes repercussões em termos de trânsito de veículos e fluxos de pessoas, e (ii) questionar sobre a legitimidade de projetos que, embora institucionalmente aprovados, compro… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

0
0
0
6

Year Published

2020
2020
2020
2020

Publication Types

Select...
1
1

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(6 citation statements)
references
References 1 publication
(1 reference statement)
0
0
0
6
Order By: Relevance
“…Foi também nesse período que se deu a saída dos moradores de poder aquisitivo mais elevado para bairros como Graças e Espinheiro, que se verticalizavam (Lacerda, 2007). Em meio a essas mudanças, o bairro do Recife se tornou área de prostituição e de cortiços, ficando por algumas décadas em estado de degradação.…”
Section: Portuáriaunclassified
See 3 more Smart Citations
“…Foi também nesse período que se deu a saída dos moradores de poder aquisitivo mais elevado para bairros como Graças e Espinheiro, que se verticalizavam (Lacerda, 2007). Em meio a essas mudanças, o bairro do Recife se tornou área de prostituição e de cortiços, ficando por algumas décadas em estado de degradação.…”
Section: Portuáriaunclassified
“…Em meio a essas mudanças, o bairro do Recife se tornou área de prostituição e de cortiços, ficando por algumas décadas em estado de degradação. Estendendo-se ao longo das instalações do porto e na parte sul, o primeiro setor envolvia o chamado Polo Bom Jesus, possuidor de ruas com um conjunto edificado de forte influência francesa (Lacerda, 2007) (Lacerda, 2007). As ações do PRODETUR-NE tinham como foco melhorias urbanas para potencializar o turismo e, na esteira disso, também o consumo da classe média local.…”
Section: Portuáriaunclassified
See 2 more Smart Citations
“…Em São Paulo, durante as décadas de 1970 e 1980, as favelas cresceram por toda parte, mas aquelas localizadas em áreas com maior valor imobiliário foram removidas para locais de terra mais barata, ambientalmente mais frágeis, concentrando-se predominantemente na periferia da cidade (Lacerda, 2007; Lima e Somekh, 2013).…”
Section: áRea De Estudounclassified