2013
DOI: 10.1590/s0034-73292013000200009
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Discovering "os ianques do sul": towards an entangled Luso-Hispanic history of Latin America

Abstract: The article reconstructs the largely forgotten role of key Brazilian intellectuals in the Latins-versus-Anglo-Saxons debates that developed around 1898, emphasizing the embeddedness of their thinking in the transnational crossings of men and ideas within South America. It thus challenges the common depiction of late-nineteenth-century Latin Americanism as a purely Spanish American phenomenon and of the United States as its major catalyst, allowing a more nuanced understanding of this movement' s nature.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
0
0
3

Year Published

2017
2017
2020
2020

Publication Types

Select...
2
1

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(3 citation statements)
references
References 1 publication
0
0
0
3
Order By: Relevance
“…Essa obra teve grande impacto sobretudo nos mundos de língua inglesa (tendo sido traduzida para o espanhol e o português somente nos anos 1930). 5 Mais tarde, já na sua nova função de historiador e divulgador, escreveu Grandeza e decadenza di Roma (Milão: Treves, 1904-1907, obra em seis volumes publicada durante quatro anos (1904)(1905)(1906)(1907) e que chegou a ser muito popular entre intelectuais de toda a América Latina. 6 Foi nomeado membro correspondente da ABL em 1906 (o último italiano a receber essa honra, na cadeira que é hoje do historiador Lesley Bethell).…”
unclassified
See 1 more Smart Citation
“…Essa obra teve grande impacto sobretudo nos mundos de língua inglesa (tendo sido traduzida para o espanhol e o português somente nos anos 1930). 5 Mais tarde, já na sua nova função de historiador e divulgador, escreveu Grandeza e decadenza di Roma (Milão: Treves, 1904-1907, obra em seis volumes publicada durante quatro anos (1904)(1905)(1906)(1907) e que chegou a ser muito popular entre intelectuais de toda a América Latina. 6 Foi nomeado membro correspondente da ABL em 1906 (o último italiano a receber essa honra, na cadeira que é hoje do historiador Lesley Bethell).…”
unclassified
“…Uma expressão cuja relativamente rápida popularidade entre os intelectuais brasileiros se deve à influência da alvorada do modernismo latino-americano, despoletado, entre outros, por Juan Rodo, Ruben Darío e, no Brasil, José Veríssimo entre 1900 e 1907(Preuss, 2013;Villafañe G. Santos, 2018). 3 Arquivo do Museu Lombroso da Universidade de Turim, Arquivo Viesseaux de Florença, Coleção Ferrero na Rare Manuscript Section do Arquivo da Columbia University em Nova York, Arquivo do Socialismo Italiano Turati de Florença, Fondo Ingenieros no Centro de Documentación e Investigación de la Cultura de Izquierdas en la Argentina (CeDInCI) na Universidade S. Martin, Arquivo da Academia Brasileira de Letras e Fundação Casa Rui Barbosa no Rio de Janeiro.4 Esta pesquisa é parte de um projeto maior, apoiado com bolsa de estágio pós-doutoral sênior da Capes e do CNPq, que trata da rede de contatos e intercâmbio de objetos e ideias entre o Gabinete Lombroso e a América Latina, cujo título é "'A galáxia Lombroso', a África e a América Latina".5 Na introdução da nova e recente tradução desse livro para o inglês, Mary Gibson e Nicole Rafter (2004) salientam como esse livro sobre o universo feminino tornou a obra de Lombroso conhecida nos países de fala inglesa.…”
unclassified
“…Na ocasião de sua passagem pelo Rio de Janeiro, escreve o poema Salutación al águila, no qual convoca a águia mágica do Norte para espalhar sua grande sombra continental sobre o Sul. Cf PREUSS, 2013;. RICUPERO, 2021, no prelo.…”
unclassified