2020
DOI: 10.1590/1806-9584-2020v28n259012
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Nísia Floresta e ainda a controvérsia da tradução de Direitos das mulheres e injustiça dos homens

Abstract: Resumo: Neste artigo apresenta-se uma breve biografia intelectual de Nísia Floresta (1810-1885), cujos registros são reproduzidos, mesmo atualmente, não sem lacunas e imprecisões de vários tipos. Esforça-se por se situar em torno da publicação de seu primeiro livro, Direitos das mulheres e injustiça dos homens (1832), o qual era considerado, até pouco tempo, como se fora tradução não literal empreendida a partir da versão francesa de A vindication of the rights of woman (1792), obra da escritora inglesa Mary W… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2

Citation Types

0
0
0
2

Year Published

2021
2021
2021
2021

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(2 citation statements)
references
References 3 publications
0
0
0
2
Order By: Relevance
“…Portanto, seu livro seria proveniente principalmente de Woman Not Inferior to Man (1739), de Mary Wortley Montagu, também inglesa, de pseudônimo Sophia. Contudo, Mary Montagu teria utilizado o livro De l´égalité des deux sexes, de autoria de François Poullain de La Barre, de 1673 (Burke, 1996;Barbosa & Maia, 2020).…”
Section: Um Vislumbre Sobre Suas Obrasunclassified
See 1 more Smart Citation
“…Portanto, seu livro seria proveniente principalmente de Woman Not Inferior to Man (1739), de Mary Wortley Montagu, também inglesa, de pseudônimo Sophia. Contudo, Mary Montagu teria utilizado o livro De l´égalité des deux sexes, de autoria de François Poullain de La Barre, de 1673 (Burke, 1996;Barbosa & Maia, 2020).…”
Section: Um Vislumbre Sobre Suas Obrasunclassified
“…Conforme Burke (1996), em seus textos há uma luta por reconhecimento sobre a capacidade das mulheres para desempenhar papéis considerados masculinos, mas também, uma valorização dos papéis de mãe e esposa -o que segundo Duarte (1989), caracteriza uma postura ainda conservadora por parte de Nísia. Todavia, com este primeiro livro originado a partir da tradução de outras escritoras, Nísia deixa um registro importante na sociedade patriarcal brasileira (Burke, 1996;Duarte, 2016;Barbosa & Maia, 2020).…”
Section: Um Vislumbre Sobre Suas Obrasunclassified