2015
DOI: 10.1590/1678-7153.201528104
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Adaptation of the word subtest of the Reading Decision Test (RDT) for Brazilian Portuguese

Abstract: Screening tests for reading skills are essential instruments for teachers and professionals in educational settings. This study examines an adaptation of the lexical decision subtest of the Reading Decision Test (RDT), which has two equally weighted forms, each containing words and pseudo-words, to Brazilian Portuguese. The adaptation followed standards recommended by the international literature and was applied to a sample of 230 schoolchildren from 1 st to 5 th grades in order to analyze its initial psychome… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1

Citation Types

0
6
0

Year Published

2019
2019
2019
2019

Publication Types

Select...
2

Relationship

2
0

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(6 citation statements)
references
References 21 publications
0
6
0
Order By: Relevance
“…The Letter Decision and Word Decision tests were used in this study, and each test contains two forms, 1 and 2, and include a different set of stimuli (see Pinheiro, 2011; Pinheiro et al, 2015 for details).…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
See 3 more Smart Citations
“…The Letter Decision and Word Decision tests were used in this study, and each test contains two forms, 1 and 2, and include a different set of stimuli (see Pinheiro, 2011; Pinheiro et al, 2015 for details).…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…All children answered both Forms 1 and 2 of the Letter and Word Decision tests from the RDT-Brazilian version (Pinheiro et al, 2015), administered at an interval of 1 week. In the first session, half of the group responded to Form 1 of the test, while the others took Form 2.…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…We had good comments on it from teachers, but no sales; our test was published at a time when the government had just imposed extensive national testing demands; the last thing teachers wanted was more tests! But, hope springs eternal and we are currently exploring its applicability to Brazilian Portuguese, a regular language for which far fewer tests of reading are available, with currently encouraging results (Pinheiro, Bueno, & Baddeley, in preparation).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%