2017
DOI: 10.1590/0047-2085000000146
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Reliability and construct validity of the Online Cognition Scale in the Portuguese (Brazil) version (OCS-BR)

Abstract: Objective: To evaluate construct validity and reliability of the Portuguese (Brazil) version of Online Cognition Scale (OCS-BR). Methods: Portuguese (Brazil) versions of Online Cognition Scale (OCS), of Internet Addiction Test (IAT) and socio demographic questionnaire was applied to a sample (n = 359) of health university students. Construct validity evidence was verified through the factorial and convergent validity by Confirmatory Factor Analysis (CFA) and internal consistency and stability analysis through … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

2
8
0

Year Published

2019
2019
2024
2024

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(10 citation statements)
references
References 34 publications
(68 reference statements)
2
8
0
Order By: Relevance
“…However, it is important to note that, although the prevalence of AI found by OCS-BR has exceeded the prevalence of IAT-BR, it is believed that this is unrealistic to the detriment of the scarce use of this instrument, thus requiring new studies with the OCS for confirmation of such prevalence, unlike the prevalence of AI estimated through the IAT, which was more extensively studied. Another hypothesis about the validity of the prevalence found by the OCS lies in the psychometric qualities of the instruments, since, while the IAT does not have the psychometric properties (construct validity) studied in the Brazilian population, the OCS-BR was validated [20] in a sample of Brazilian university students. The prevalence of IA by OCS-BR when due to gender was higher in women (65.7%), while in IAT-BR it was more prevalent in men (51.1%).…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…However, it is important to note that, although the prevalence of AI found by OCS-BR has exceeded the prevalence of IAT-BR, it is believed that this is unrealistic to the detriment of the scarce use of this instrument, thus requiring new studies with the OCS for confirmation of such prevalence, unlike the prevalence of AI estimated through the IAT, which was more extensively studied. Another hypothesis about the validity of the prevalence found by the OCS lies in the psychometric qualities of the instruments, since, while the IAT does not have the psychometric properties (construct validity) studied in the Brazilian population, the OCS-BR was validated [20] in a sample of Brazilian university students. The prevalence of IA by OCS-BR when due to gender was higher in women (65.7%), while in IAT-BR it was more prevalent in men (51.1%).…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…The instrument was initially validated in a sample of Canadian university students, presenting Cronbach's alpha satisfactory for the instrument as a whole (α = 0.94) and for each of the dimensions: social comfort (α = 0.87), solitude / depression (α = 0.77), decreased impulse control (α = 0.84) and distraction (α = 0.81) [18]. The OCS was translated into Portuguese by Silva et al [19], who verified in parallel good semantic equivalence and a good degree of comprehensibility by the target population and validated for the Brazilian population by same authors [20].…”
Section: Methodsmentioning
confidence: 99%
“…OCS has constructed assumptions derived from the cognitive-behavioral model. That is, OCS focuses on how maladaptive cognition related to internet use (distorted thinking) is the main cause and can also be used as an etiology and therapy for PIU (Silva et al, 2017). This is different from GPIUS 2, which was developed by (Caplan, 2010), which only involves social and emotional aspects.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…This has led to the OCS being adapted into several different languages, and there have been checks on the psychometric qualities (Davis & Besser, 2002;Jia & Jia, 2009). Some adaptations include Turkish ( Özcan & Buzlu, 2005), Polish Błachnio et al (2015), and Brazilian (Silva et al, 2017). In practice, OCS can be used for clinical assessment purposes as a basis for establishing diagnostic and therapeutic goals.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Research on the problematic internet use in Brazil is on the rise, as it is in many countries. However, one of the existing difficulties is the paucity of instruments available to study this phenomenon, since only the Internet Addiction Test [IAT; (7,8)], and the Online Cognition Scale [OCS; (9)(10)(11)] have been translated and culturally adapted to Brazilian Portuguese. The IAT, despite being the most widely used, had no psychometric properties other than the internal consistency assessed in our population.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%