Sprachbewahrung Nach Der Emigration - Das Deutsch Der 20er Jahre in Israel, Teil I: Transkripte Und Tondokumente 1995
DOI: 10.1515/9783110910841.1
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

0. Einleitung

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3

Citation Types

0
3
0

Year Published

2018
2018
2018
2018

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(3 citation statements)
references
References 0 publications
0
3
0
Order By: Relevance
“…These claims were generally supported by the linguistic analyses conducted on the data collected (Albert 2000, Betten 2000b, Kossakowski 2000, Mauser 2000, Weiss 2000), confirming Betten's main hypothesis of the standard-orientation of the spoken language applied in the interviews. These findings are backed up by the extensive transcriptions from the interviews, published in Betten 1995 and Betten & Du-nour 2000.…”
Section: Dialects Weimarer Deutsch and Remnants Of Western Yiddishmentioning
confidence: 92%
See 2 more Smart Citations
“…These claims were generally supported by the linguistic analyses conducted on the data collected (Albert 2000, Betten 2000b, Kossakowski 2000, Mauser 2000, Weiss 2000), confirming Betten's main hypothesis of the standard-orientation of the spoken language applied in the interviews. These findings are backed up by the extensive transcriptions from the interviews, published in Betten 1995 and Betten & Du-nour 2000.…”
Section: Dialects Weimarer Deutsch and Remnants Of Western Yiddishmentioning
confidence: 92%
“…At the same time, a different line of research has suggested that during the 1920s and 1930s, Jews in the German-speaking countries predomi-nantly spoke a supralectal form of German (Freimark 1979, Lowenstein 1980, Betten 1995, Betten & Du-nour 2000). Whereas the majority of German-speakers spoke a dialect and wrote standard German, which they only learned when they started to attend primary school, the Jewish communities modeled their spoken language on the written standard during and after the shift away from Western Yiddish.…”
Section: Dialects Weimarer Deutsch and Remnants Of Western Yiddishmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation