Abstract:The subject of this research is the ethnocultural lexicon in translation of A. S. Pushkin’s novel in verse “Eugene Onegin” into Portuguese language. The author views the term realia as a lexicon with ethnocultural semantics inherent to determination of linguistic identity. The goal of this research consists in the analysis of the methods of conveying realias in the two non-cognate languages, as well as in determination of ethnocultural differences of the lexemes signifying similar… Show more
scite is a Brooklyn-based startup that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.