2000
DOI: 10.1515/les.2000.45.4.191
View full text
|
|
Share

Abstract: Venons-en maintenant aux probl&mes He*s ä l'approche adoptoe par M. Peeters. SU est hors de doute que certains & 8 traductifs sont susceptibles de prendre un relief nouveau dans une optique spocifiquement sociologique, il n'en demeure pas moins que la thöorie de la modiation, de l'aveu mßme de M. Peeters (pp. 25, 331), n'est pas une thoorie de la traduction. Cela e*tant, on peut s'interroger sur le point de savoir si le traductologue a un inte*r£t particulier ä appliquer la theorie de M. Gagnepain ä Pactivit…

expand abstract