2018
DOI: 10.1556/084.2018.19.1.5
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Translation, localization and foreignization: The metamorphoses of a comic book about a girl from the socialist bloc

Abstract: The creation of comic books has traditionally been the domain of men. It is, however, a comic book story about a young girl written in French by a Polish woman author that seems to be one of the more significant comic book titles describing the Poland of the second half of the twentieth century. Written by Marzena Sowa and illustrated by Sylvain Savoia, Marzi is an autobiographical account of life in the socialist reality of the 1980s recounted from the perspective of a young Polish girl, carefully observing a… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2020
2020
2022
2022

Publication Types

Select...
3

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(1 citation statement)
references
References 6 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…Translating comics can involve changing page or panel size, reversing images for a different reading direction, changing colours or altering the images in another way. (Zanettin 2014;Borodo 2018. ) I analyse what was left of the event, as its storyline was adapted in Finland.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Translating comics can involve changing page or panel size, reversing images for a different reading direction, changing colours or altering the images in another way. (Zanettin 2014;Borodo 2018. ) I analyse what was left of the event, as its storyline was adapted in Finland.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%