2006
DOI: 10.4324/9780203965313
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Oral and the Written in Early Islam

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

0
19
0
1

Year Published

2013
2013
2020
2020

Publication Types

Select...
5
2

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 83 publications
(22 citation statements)
references
References 0 publications
0
19
0
1
Order By: Relevance
“…The oral dimension of the Qur'ān, combined with the traditional significance of memory in the transmission of knowledge, affects the whole of the Islamic intellectual tradition and pedagogical approach. The revelation of the Qur'ān was auditory, and memorized, before becoming crystallized in a written text (Schoeler, 2006). From our observations the British Madrasah emulated how prophecy was given to Prophet Muhammad, where orality was the vehicle for the transmission of sacred knowledge (Messick, 1993).…”
Section: Transmission and Oral Expressionmentioning
confidence: 87%
See 2 more Smart Citations
“…The oral dimension of the Qur'ān, combined with the traditional significance of memory in the transmission of knowledge, affects the whole of the Islamic intellectual tradition and pedagogical approach. The revelation of the Qur'ān was auditory, and memorized, before becoming crystallized in a written text (Schoeler, 2006). From our observations the British Madrasah emulated how prophecy was given to Prophet Muhammad, where orality was the vehicle for the transmission of sacred knowledge (Messick, 1993).…”
Section: Transmission and Oral Expressionmentioning
confidence: 87%
“…In the early years of Islam, writing was used for the recording of specific types of knowledge, such as hadith, legal rulings, historical information, and poetry (Schoeler, 2006). The idea of a written literary publication of the material is compatible with this concept of transmission.…”
Section: Transmission and Oral Expressionmentioning
confidence: 98%
See 1 more Smart Citation
“…Arabic historiography emerges in the form of lecture notes and notebooks at the end of the first/seventh century, developing into true literature transmitted as monographs around 200/815 and later (Schoeler 2006;2009). Middle Persian historical works seem to have been translated and adapted into Arabic in the second/eighth century as well (these early translations are not preserved).…”
Section: Reconstructing Lost Work: Possibilities and Pitfallsmentioning
confidence: 99%
“…There are two reasons for this. First of all, al-Madāʾinī in all probability never composed an authoritative version of the text, instead disseminating the work in a dynamic, lecture-based environment; and second, the later authors quoting the work reworked the material according to their own tastes (Landau-Tasseron 2004;Schoeler 2006;Lindstedt 2015). Nonetheless, because the work was quoted, as I argue below, by three separate authors, we can get a fairly accurate image of it.…”
Section: Introduction To the Workmentioning
confidence: 99%