2019
DOI: 10.1017/s1366728919000063
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Taxing the bilingual mind: Effects of simultaneous interpreting experience on verbal and executive mechanisms

Abstract: This paper reviews the neurocognitive particularities of subjects with sustained experience in simultaneous interpreting, a highly demanding form of bilingual processing. The literature converges into three broad empirical patterns. First, significant neurocognitive differences, including behavioral enhancements in verbal and executive domains, are observable after only one or two years of training. Second, such effects, both in interpreting students and/or professional interpreters, seem robust for crucial li… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1

Citation Types

1
15
0

Year Published

2019
2019
2024
2024

Publication Types

Select...
8

Relationship

1
7

Authors

Journals

citations
Cited by 26 publications
(16 citation statements)
references
References 74 publications
1
15
0
Order By: Relevance
“…Importantly, too, this selective advantage for backward speech remained significant after covarying for outcomes in the verbal and visual span tasks, indicating that the subjects' behavioral superiority was likely driven by phonological skills proper rather than by general retention abilities, as described for other cases 31 . In line with evidence from other models of expert language processing 69 , this finding suggests that linguistic enhancements due to recurring practice may emerge only for specifically taxed functions, irrespective of other domain-general skills 70 . Furthermore, the observed lexicality effect (better performance in reversing words than pseudowords) suggests that the lexical route may aid reversal abilities, as reported for other phonological processes such as speech repetition 15 .…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 85%
“…Importantly, too, this selective advantage for backward speech remained significant after covarying for outcomes in the verbal and visual span tasks, indicating that the subjects' behavioral superiority was likely driven by phonological skills proper rather than by general retention abilities, as described for other cases 31 . In line with evidence from other models of expert language processing 69 , this finding suggests that linguistic enhancements due to recurring practice may emerge only for specifically taxed functions, irrespective of other domain-general skills 70 . Furthermore, the observed lexicality effect (better performance in reversing words than pseudowords) suggests that the lexical route may aid reversal abilities, as reported for other phonological processes such as speech repetition 15 .…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 85%
“…Moreover, behavioral advantages were found to correlate with time on task, i.e., the hours of practice ( Elmer et al, 2014 ), and with years of professional experience ( Santilli et al, 2019 ). García (2014) therefore speculates that these rather task-specific skills may result in more efficient abilities in the linguistic and cognitive domain and be observable even in non-interpreting tasks, but only in restricted linguistic and cognitive subdomains (see García et al, 2019 , for review).…”
Section: Cognitive and Neurocognitive Effects Of Interpretingmentioning
confidence: 99%
“…Dong and colleagues have investigated the effects of training in consecutive interpreting that “requires both languages to be constantly active rather than alternately inhibited” ( García et al, 2019 , p. 8). For instance, Dong and Xie (2014) found that students with more interpreting training outperformed those with little to no interpreting training in the Wisconsin Card Sorting Task, but not in the Flanker task.…”
Section: Cognitive and Neurocognitive Effects Of Interpretingmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…The topic of interpreter advantage is somewhat parallel to the topic of bilingual advantage. García et al (García et al, 2020) provide us a comprehensive review of the neurocognitive features of simultaneous interpreters. First, significant neurocognitive differences, including behavioral enhancements in verbal and executive domains, are observable after only one or two years of training.…”
mentioning
confidence: 99%