For-profit private higher education in Brazil emerged in the 1970s through state incentives such as educational credit and tax exemptions. In its most recent configuration, the logic of investment funds that trade on the stock exchange controls the largest institutions. The management of investment funds inserts a new variable into the investment of financial resources. It requires reducing costs to maximize shareholder value, but this means delivering precarious educational quality. Governed by a logic of maximum profit, for-profit private higher education in Brazil produces extremely poor education, with the result that most such institutions focus on simply being diploma factories for more socially destitute students O ensino superior privado com fins lucrativos no Brasil surgiu na década de 1970 por meio de incentivos estatais, tais como crédito educacional e isenção de impostos. Na sua configuração mais recente, a lógica dos fundos de investimento que negociam em bolsa controla as maiores instituições. A gestão de fundos de investimento insere uma nova variável na aplicação dos recursos financeiros. Requer redução de custos para maximizar o valor para o acionista, mas isso significa a entrega de um nível educacional bastante precário. Regido por uma lógica de lucro máximo, o ensino superior privado com fins lucrativos no Brasil gera uma educação extremamente pobre e consequentemente a maioria delas focam somente no fato de se tornarem fábricas de diplomas para alunos dos meios socialmente mais desprovidos.