Proceedings of the Second Workshop on Statistical Machine Translation - StatMT '07 2007
DOI: 10.3115/1626355.1626381
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Multi-engine machine translation with an open-source decoder for statistical machine translation

Abstract: We describe an architecture that allows to combine statistical machine translation (SMT) with rule-based machine translation (RBMT) in a multi-engine setup. We use a variant of standard SMT technology to align translations from one or more RBMT systems with the source text. We incorporate phrases extracted from these alignments into the phrase table of the SMT system and use the open-source decoder Moses to find good combinations of phrases from SMT training data with the phrases derived from RBMT. First exper… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

0
9
0

Year Published

2008
2008
2015
2015

Publication Types

Select...
5
2
2

Relationship

2
7

Authors

Journals

citations
Cited by 13 publications
(9 citation statements)
references
References 13 publications
0
9
0
Order By: Relevance
“…Different approaches have been proposed and experiments conducted to combine results from multiple systems (Nirenburg & Frederlcing, 1994;Tidhar & Kiissner, 2000;Akiba et al, 2002;Callison-Burch & Flournoy, 2001;Nomoto, 2004;Jayaraman & Lavie, 2005;Matusov et al, 2006;Rosti, et al, 2007;Chen et al, 2007). MEMT has the potential to achieve significantly better performance than any single MT system (Callison-Burch, et al, 2008).…”
Section: Translation Strategies For Metadata Recordsmentioning
confidence: 99%
“…Different approaches have been proposed and experiments conducted to combine results from multiple systems (Nirenburg & Frederlcing, 1994;Tidhar & Kiissner, 2000;Akiba et al, 2002;Callison-Burch & Flournoy, 2001;Nomoto, 2004;Jayaraman & Lavie, 2005;Matusov et al, 2006;Rosti, et al, 2007;Chen et al, 2007). MEMT has the potential to achieve significantly better performance than any single MT system (Callison-Burch, et al, 2008).…”
Section: Translation Strategies For Metadata Recordsmentioning
confidence: 99%
“…We instead integrate the translation models from multiple sources by extending the phrase table. In contrast to the prior approach presented in (Chen et al, 2007) and (Eisele et al, 2008) which concatenates the phrase tables and adds new features as system markers, our extension method avoids duplicate entries in the final combined table.…”
Section: Integration Into Existing Smt Systemmentioning
confidence: 99%
“…1 Introduction (Chen et al, 2007) describes an architecture that allows to combine statistical machine translation (SMT) with one or multiple rule-based machine translation (RBMT) systems in a multi-engine setup. It uses a variant of standard SMT technology to align translations from one or more RBMT systems with the source text and incorporated phrases extracted from these alignments into the phrase table of the SMT system.…”
mentioning
confidence: 99%