2018
DOI: 10.1017/s0047404518000398
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Language policy and social change: A critical examination of the implementation of an English-only language policy in a Danish company

Abstract: The article examines the introduction of English as a corporate language in a Danish consultancy company from a critical angle. Based on analyses of language policy documents and interviews with language policy makers in the company, we investigate the underlying assumptions of the policy-making process, and explore how the language policy functions as a means of exerting power beyond the domain of language. The article shows how the language policy is heavily influenced by the language ideology of English as … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
7
0
2

Year Published

2019
2019
2023
2023

Publication Types

Select...
7
1

Relationship

2
6

Authors

Journals

citations
Cited by 21 publications
(10 citation statements)
references
References 49 publications
0
7
0
2
Order By: Relevance
“…One question that comes to mind is why CONSULT DK is introducing English as a corporate language when there is no immediate need (according to these informants). The answer can be found in exactly the long-term strategic perspective taken by Erik in the above excerpt: CONSULT wants to be an international company, and English is the way to get there (for an elaboration on this see Lønsmann and Mortensen (in review)). One concrete reason for the strategic need for English is given by the informant who says that English makes offshoring in India possible, and ‘that is the whole idea’.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…One question that comes to mind is why CONSULT DK is introducing English as a corporate language when there is no immediate need (according to these informants). The answer can be found in exactly the long-term strategic perspective taken by Erik in the above excerpt: CONSULT wants to be an international company, and English is the way to get there (for an elaboration on this see Lønsmann and Mortensen (in review)). One concrete reason for the strategic need for English is given by the informant who says that English makes offshoring in India possible, and ‘that is the whole idea’.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Research on the inextricable link between language and power illustrates that employees performing global work could be embedded in language-dependent power structures. Scholars have argued that official language choices in MNCs are rarely neutral (Boussebaa and Brown, 2017; Lønsmann and Mortensen, 2018; Tietze, 2004), as native speakers or highly proficient employees will gain position and have the opportunity to utilise their linguistic resources to gain an upper hand over their less proficient colleagues (Beeler and Lecomte, 2017; Neeley, 2013; Tenzer and Pudelko, 2017). In inter-unit relations, language policy has also been proposed as an element of subsidiary control (Björkman and Piekkari, 2009), which may however be countered through subsidiary translation practices (Logemann and Piekkari, 2015).…”
Section: Language In International Business and Management Researchmentioning
confidence: 99%
“…esim. Lønsmann & Mortensen, 2018): työtilanteissa puhutaan esimerkiksi pelkkää lingua franca -englantia tai valtion enemmistökieltä -suomalaisessa kontekstissa siis suomea. Näissä tapauksissa jää kuitenkin hyödyntämättä kielenvaihtojen potentiaalinen kommunikaation ja ylipäänsä työnteon tehokkuutta lisäävä vaikutus.…”
Section: Lopuksiunclassified