2020
DOI: 10.33448/rsd-v9i9.6729
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Abstract: O objetivo deste estudo foi traduzir e adaptar transculturalmente o instrumento Hurt Insult Threatened Scream (HITS) para a Língua Portuguesa para rastreamento de violência doméstica contra idosos. Para tanto, fez-se necessário a utilização de critérios metodológicos rigorosos no intuito de viabilizar uma ampla confiabilidade e posteriormente ser aplicado e utilizado por outros pesquisadores para rastreio da violência doméstica contra o idoso. O estudo foi desenvolvido em cinco etapas para atender as exigência… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1

Citation Types

0
3
0

Year Published

2022
2022
2022
2022

Publication Types

Select...
2

Relationship

0
2

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(3 citation statements)
references
References 13 publications
0
3
0
Order By: Relevance
“…The HITS instrument (29) was identified in two studies, even though it was not directed to a population of older adults (49,50) . In the literature, a variation of the HITS (extended version) was found; the E-HITS (Extended -Hurt, Insult, Threaten, Scream), which involves the facet of sexual violence, although its application in older adults has not been identified.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…The HITS instrument (29) was identified in two studies, even though it was not directed to a population of older adults (49,50) . In the literature, a variation of the HITS (extended version) was found; the E-HITS (Extended -Hurt, Insult, Threaten, Scream), which involves the facet of sexual violence, although its application in older adults has not been identified.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…The HITS cross-cultural adaption for Brazil was performed for application to older adults according to the steps (51) , including initial translation, synthesis of translations, back-translation, expert committee and pre-test. The authors of the cross-cultural adaptation indicated good reliability through the analysis of internal reliability and the intraclass correlation coefficient (50) .…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…A Portuguese version was developed, and it has been used among Brazilian elderly people to explore the association between domestic violence and socioeconomic status and social relations (da Fonsêca et al, 2020;Guedes et al, 2015). Compared with other questionnaires, the English version of this tool has been demonstrated to have good internal reliability and concurrent validity (Sherin et al, 1998).…”
Section: Data Collectionmentioning
confidence: 99%