Lebende Sprachen 2011 DOI: 10.1515/les.2011.003 View full text
|
|
Share
Andreas Merz

Abstract: AbstractThe following paper aims at highlighting intercultural misunderstandings that can occur due to different semantic values of emblems, a gesture type generally defined as having an accepted verbal translation in a certain culture or community. To illustrate such problems, the semantic meanings of two emblems in Colombia and Germany are described. Misunderstandings caused by the use of these emblems are then explained from a communicative point of view, using Austin's speech-act theory. Additionally, the …

expand abstract