Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2
1
1

Citation Types

3
16
0

Year Published

2011
2011
2020
2020

Publication Types

Select...
4
3
2

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 35 publications
(19 citation statements)
references
References 31 publications
3
16
0
Order By: Relevance
“…Focused areas of revisions for the audience targeted include: (a) lowering reading level in specific portions throughout material, (b) adding images and pictures representative of Hispanics and Hispanic culture, (c) adding traditional songs, and (d) providing audio recordings of songs. With regard to ensuring appropriate reading level, it is important to note that the current recommendations for Legacy are consistent with the literature indicating the importance of ensuring that the cultural adaptation is not only focused on linguistic translation, but also reading level (Beasley et al, 2014; Owora, Silovsky, Beasley, DeMoraes-Huffine, & Cruz, 2012; Self-Brown et al, 2011). Additionally, past research has discussed the importance of adding pictures/illustrations to represent Hispanic families as well as the addition of stories (dichos) and songs to aid in teaching parenting material (Owora et al, 2012).…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 55%
“…Focused areas of revisions for the audience targeted include: (a) lowering reading level in specific portions throughout material, (b) adding images and pictures representative of Hispanics and Hispanic culture, (c) adding traditional songs, and (d) providing audio recordings of songs. With regard to ensuring appropriate reading level, it is important to note that the current recommendations for Legacy are consistent with the literature indicating the importance of ensuring that the cultural adaptation is not only focused on linguistic translation, but also reading level (Beasley et al, 2014; Owora, Silovsky, Beasley, DeMoraes-Huffine, & Cruz, 2012; Self-Brown et al, 2011). Additionally, past research has discussed the importance of adding pictures/illustrations to represent Hispanic families as well as the addition of stories (dichos) and songs to aid in teaching parenting material (Owora et al, 2012).…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 55%
“…Some of the adaptations were categorized as cultural adaptations, others did not appear to be cultural in character but universal adaptations to better serve the community. A majority of the adaptations were not closely linked to the EBPs and therefore did not jeopardize the delicate balance inherent in implementing with flexibility while maintaining fidelity to the EBP (Kendall, Gosch, Furr, & Sood, 2008;Self-Brown et al, 2011). Lastly, the reliance on grantees for rigorous outcome evaluation was difficult in that most community-based organizations are situated to deliver services to their clientele and community and generally do not have expertise in evaluation methodology, data collection, and statistical data analysis.…”
Section: Resultsmentioning
confidence: 99%
“…Questions about the cultural relevance of EBPs present something of a conundrum because, for many practices, research has not been carried out with clients from a range of ethnic and cultural backgrounds (Bernal et al, 2009;Bernal and Scharron del Rio, 2001;, even though the target population for such interventions in public child welfare systems tends to be socio-economically and culturally diverse. This dilemma has generated increased research interest in the cultural responsiveness of evidence-based models and a desire to examine their application to child welfare service delivery in diverse community settings (Bridge et al, 2008;Sheets et al, 2009;Wells et al, 2009;Self-Brown et al, 2011). This paper uses data from a child welfare practice change initiative in a culturally diverse community to examine the experiences of Latino clients receiving child welfare services during implementation of a standardised parent training EBP.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…However, not all EBP adaptations are conducted in the context of gold standard research trials, nor is it likely to be realistic for adaptations of each standardised practice model to be thoroughly tested with all cultural groups, potentially defined by characteristics such as race/ethnicity, geography, country of origin and language dialect (Wells et al, 2009). Instead, cultural adaptations are sometimes made to EBPs by providers on a case-by-case basis depending on the individual family situation (Self-Brown et al, 2011). Adaptations that address specific cultural issues, facilitate engagement of a unique group of clients or fit within a particular service system or organisational context may also occur during the process of EBP implementation in local community settings (Aarons et al, 2012;Lee et al, 2008).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%