2017
DOI: 10.5007/2175-7968.2017v37n3p393
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Abstract: Trata-se de uma entrevista com Fábio Fernandes sobre a sua tradução do romance de Anthony Burgess, Laranja Mecânica.O objetivo principal foi a de fazer com que o tradutor comentasse as suas escolhas tradutórias, sobretudo, de que forma traduziu a gíria nadsat, criada por Burgess. Além disso, esta entrevista procura apresentar o trabalho de Fábio Fernandes.

Help me understand this report

This publication either has no citations yet, or we are still processing them

Set email alert for when this publication receives citations?

See others like this or search for similar articles