BackgroundBrazil does not have a rosacea-specific quality of life questionnaire.Objectivestranslation into Brazilian Portuguese, development of cultural adaptation,
and validation of the RosaQoL disease-specific questionnaire for rosacea of
any subtype.Methodsthe recommended procedures for translation, cultural adaptation, and
validation of an instrument were followed, and three interviews were
conducted: baseline; seven to fourteen days after baseline; and at four to
six months. The questionnaire was analyzed (with 95% confidence interval)
for reliability by internal consistency (Cronbach's alpha); testretest
reproducibility (intraclass correlation coefficient); responsiveness and
validity.Resultsterms of the original questionnaire were replaced to guarantee cultural and
semantic equivalence. Validity was demonstrated by expressive correlations
between the RosaQoL domains and by significance in the Jonckheere-Terpstra
test (p≤0.05) between the scores of the RosaQoL domains and the
participants' self-perception in relation to the disease. Reliability was
acceptable; alpha coefficient ranged from 0.923 to 0.916 in the first and
second applications of the RosaQoL, respectively, and the Intraclass
Correlation Coefficient (ICC) ranged from 0.671 to 0.863 in the seven- to
fourteen-day period. Responsiveness, measured by grouping participants into
three categories based on self-perception of rosacea (better, worse or
unchanged), was found for the “better” response group (p≤0.05).Study limitationssmall sample; limited variety of screening sources.ConclusionsRosaQoL-BR (Brazil) was demonstrated as a reliable, valid and responsive
questionnaire, with limitations, for individuals with any subtype of
rosacea.