1990
DOI: 10.1590/s0103-40141990000300004
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Os Guarani: índios do Sul - religião, resistência e adaptação

Abstract: P ois é isto, meus irmãos, minhas irmãs, para obtermos as normas de obstinação, as normas da completude, as normas da completude para que nós chegássemos à completude nós nos erguemos no esforço. Como deveremos nos conduzir à verdade? O que disse, na verdade, Nhande Ru Papari? Como ele viveu, na verdade? Como Nhande Ru Papari, para o seu próprio futuro tão bem soube, na verdade? Conformemente a isso, de novo vamos nos conduzir meus irmãos, minhas irmãs. Graças a isso já nos erguemos no esforço com o bastão-ins… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1
1

Citation Types

0
4
0
9

Year Published

1998
1998
2019
2019

Publication Types

Select...
5
1
1

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 20 publications
(13 citation statements)
references
References 1 publication
0
4
0
9
Order By: Relevance
“…Thus, the pattern observed in the present study is similar to the global pattern, which persists even though the village is located in a rural area where the continued cultivation of food is possible. Several studies and the INSNPI have also detected this global pattern in the Brazilian indigenous population (20,(29)(30)(31)34,36) . There has been a clear tendency for natural diets to shift to industrialized product-based diets.…”
Section: Extractivismmentioning
confidence: 78%
“…Thus, the pattern observed in the present study is similar to the global pattern, which persists even though the village is located in a rural area where the continued cultivation of food is possible. Several studies and the INSNPI have also detected this global pattern in the Brazilian indigenous population (20,(29)(30)(31)34,36) . There has been a clear tendency for natural diets to shift to industrialized product-based diets.…”
Section: Extractivismmentioning
confidence: 78%
“…A identidade, nesse aspecto, é um elemento muito peculiar da cultura indígena, pois, muito além da simples caracterização da origem de uma pessoa, tal como na cultura ocidental, para esses povos originários, é uma herança que une, separa e garante pertencimento étnico àquele indivíduo. A consciência do pertencimento a uma comunidade indígena é protegida legalmente, mas no Noroeste do estado do Rio Grande do Sul, parte do palco do que ficou conhecido por Missões Jesuítas, a memória indígena guarani sobrevive ao longo dos séculos por meio do mito guarani da busca por uma Terra Sem Males (BRANDÃO, 1990), que hoje, é cantado e reproduzido na cultura da região das Missões como um sentimento de orgulho no pertencimento àquela terra.…”
Section: A História No Processo De Formação Da Identidade Do Missioneirounclassified
“…Historical perspectives on the migratory movements of the Guarani show a concentration of Kaiowá in the area of the Paraguayan Chaco migrating towards southwestern Brazil (what is now Mato Grosso do Sul), while large groups of Mbyá were initially contacted by Spanish conquistadores in Argentina and southern Brazil (Brandão 1992, Cherobim 1986, Métraux 1948, Monteiro 1984. The first two, Mbyá and Kaiowá, speak the Guarani language with slight dialectical variation, and share cultural knowledges and practices about apocalyptic time, transitory space, and the ideal of the indestructible body.…”
Section: The Guarani Population In Brazilmentioning
confidence: 99%
“…The terms marae'y and Mbae'megua , used in this chapter, are properly notated using a tilde over the letter 'e' preceding the apostrophe in each case. 7 See, for example , Brandão 1992;Chamorro 1998;Ferreira and Suhrbier 2002;Meihy 1991;Melià 1987;Suhrbier and Ferreira 2001;and Viveiros de Castro 1987. 5 Cadogan 1950Cadogan , 1959Métraux 1948Métraux , 1979Schaden 1963Schaden , 1974Unkel 1987.…”
Section: Final Remarks: Turning the Future Into The Presentmentioning
confidence: 99%