2001
DOI: 10.1590/s0102-44502001000100002
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Abstract: RESUMO: Neste artigo, apresentamos um estudo sobre a compreensão em leitura baseado em uma abordagem contrastiva de cunho argumentativo-discursivo. Examinamos a relação materialidade lingüística processo discursivo, observando a conexão entre a leitura em língua estrangeira próxima (espanhol) e a produção escrita e a memória textual em língua materna (português). Além do interesse na pesquisa aplicada e as conseqüências para o ensino-aprendizagem de línguas, investigamos a relação teórica entre língua, subjeti… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
0
0
10

Year Published

2011
2011
2022
2022

Publication Types

Select...
7

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 7 publications
(10 citation statements)
references
References 10 publications
0
0
0
10
Order By: Relevance
“…Mas a renovação da Análise Contrastiva vai além da dimensão lexical, visto que os novos enfoques (dos últimos 20 anos) contrastam níveis que estão além do sistema linguístico, a fim de estudar aspectos enunciativos e discursivos das línguas comparadas, em diversos gêneros. No Brasil, essa nova dimensão da contrastividade está presente nos estudos de Serrani (2001), sobre a argumentação em gênero epistolar na esfera 17 do comércio em espanhol e português. Na Europa, os pesquisadores envolvidos no Projeto Galatea 18 , baseado na hipótese de intercompreensão de falantes de línguas românicas tipologicamente próximas utilizaram a Análise Contrastiva para elaborar gramáticas da compreensão (Dabène, 1996).…”
Section: Transformações Epistemológicasunclassified
“…Mas a renovação da Análise Contrastiva vai além da dimensão lexical, visto que os novos enfoques (dos últimos 20 anos) contrastam níveis que estão além do sistema linguístico, a fim de estudar aspectos enunciativos e discursivos das línguas comparadas, em diversos gêneros. No Brasil, essa nova dimensão da contrastividade está presente nos estudos de Serrani (2001), sobre a argumentação em gênero epistolar na esfera 17 do comércio em espanhol e português. Na Europa, os pesquisadores envolvidos no Projeto Galatea 18 , baseado na hipótese de intercompreensão de falantes de línguas românicas tipologicamente próximas utilizaram a Análise Contrastiva para elaborar gramáticas da compreensão (Dabène, 1996).…”
Section: Transformações Epistemológicasunclassified
“…Adotamos princípios e procedimentos da análise de discurso pecheutiana (PECHÊUX, 1995;1997) no intuito de encontrar, no dito, aquilo que também é silenciado e as marcas do sujeito que se constitui pela linguagem. Ademais, analisamos os modos de enunciar estabelecidos nos relatos e nas entrevistas por meio da categoria de análise denominada ressonância discursiva (SERRANI-INFANTE, 2001). Com base no estudo relatado pela autora, entendemos que há ressonância quando certas marcas linguísticas discursivas se repetem tendendo a construir um significado predominante.…”
Section: Metodologia Da Pesquisaunclassified
“…nosso corpus será analisado com base nas ressonâncias discursivas de Serrani-Infante (2001), que define que há ressonância quando certas marcas linguístico-discursivas se repetem, tendendo a construir um significado predominante: as representações. Logo, a análise será pautada no conteúdo dos enunciados e nos modos de enunciar que os constituem.…”
Section: Metodologia: Constituição Do Corpus E Marcas Discursivasunclassified